Rockstar 服務條款

最後更新:2024 年 1 月 29 日

Rockstar Games, Inc. 是總部位於 622 Broadway, New York, NY 10012, United States of America 的公司;其母公司為 Take-Two Interactive Software, Inc.,並且隸屬於包含所有 Take-Two 旗下的公司(以下稱「Rockstar」、「我們」及「我們的」)。下列服務條款(以下稱「合約」)涵蓋我們提供您存取我們的遊戲、應用程式、產品、網站與其他服務(以下稱「服務」)以及虛擬物品(定義於下文第 3 節)與您的帳戶(說明於下文第 1.3 節)的條款與細則。本合約是您與 Rockstar 之間的法律契約。存取我們的服務即表示您同意受本合約條款的約束。

本合約中的任何內容均無意限制或排除您在居住司法管轄區適用的任何強制性消費者法律。如果您不同意本合約的任何條款,則不得使用服務或任何虛擬物品,也不得建立帳戶。

請仔細閱讀本合約,並特別留意下列各節:

第 6 節:使用者規範

在使用我們的服務時,您有義務與責任協助我們確保我們的社群與線上遊戲體驗讓所有使用者以及我們的員工與承包商皆感到共融與尊重。在使用服務、虛擬物品或您的帳戶時,您必須遵守第 6 節的規範,包括行為規範。

第 15 節:強制仲裁

本合約包含強制仲裁條款,以及對居住在美國與澳洲、瑞士、英國或歐洲經濟區以外任何其他領土的所有使用者放棄集體訴訟與陪審團審判權。

對於適用的使用者,除非您依據第 15.5(3) 節中的流程選擇退出,否則您將受到仲裁合約的約束,即表示除有限例外情況外,您和 Rockstar 將需要透過最終且具有約束力的個人仲裁來解決任何爭議。仲裁條款意味您放棄接受陪審團審判、參與集體訴訟、聯合訴訟與所有其他類型法庭程序的權利。您承認您已理解且(除非您以有效的方式選擇退出)明確同意強制仲裁條款並放棄集體訴訟/陪審團審判。

請參閱本合約第 15 節以進一步了解強制仲裁、對您合法權利的影響以及您有時限的選擇退出權

1. 您對服務的使用

1.1. 年齡限制與法律責任

本合約中使用的「您」是指與我們的服務互動的個人使用者;如果使用者未滿 18 歲(或您所在國家的最低法定成年年齡),則「您」是指代表使用者簽署本合約的使用者父母或法定監護人。您或您監護的任何人僅應在您或您監督下的人超過適用服務的最低年齡分級時才能使用服務。未滿 18 歲(或您所在國家的法定成年年齡)的未成年人必須請父母或監護人為其查看與解釋本合約,並代表他們同意本合約。如果您代表未成年人接受本合約,您應監督未成年人對服務的使用,包括該未成年人使用的任何虛擬物品或帳戶。如果您是未成年人的父母或監護人,而且您代表他們同意本合約,則您同意您將對您子女對服務的所有使用(包括任何虛擬物品或帳戶)負責,無論此類使用是否是經您明確授權。您對您在使用或存取服務時的所有行為承擔法律與財務責任,包括您允許存取服務或您帳戶的任何人所做的行為。

1.2. 本合約的修改

我們保留隨時修改本合約全部或部分內容的權利。我們將盡力在修改後的合約生效之前通知您任何此類修改。如果您不同意修改後的合約條款,則修改後的合約生效後,您可能無法再存取服務。我們在通知您修改後的合約時,會盡力告知您這項法律後果。主動接受修改後的合約,或在修改後的合約生效後繼續使用服務,即表示您同意受本合約修改後的條款約束。如果您不希望同意修改後的合約,您可以終止對服務的使用,而無需向我們支付任何費用(但您仍需承擔下文第 4 節中規定應付給任何數位店面的任何未付款項)。

1.3. 您的帳戶

服務的部分元素可能要求您建立帳戶,而其他服務可能會在您第一次存取服務時自動為您建立帳戶(每一個都是「帳戶」)。建立帳戶時,可能會要求您提供年齡資訊與國家/地區,然後提供電子郵件地址、使用者名稱、密碼以及我們認為與建立您的帳戶相關的必要資訊,這些資訊全部都將依據我們的 隱私權政策 進行處理與儲存。建立帳戶時,您必須提供準確、最新且完整的資訊。您有責任對您的帳戶使用者名稱與密碼保密。您也同意不出售、轉讓或分享您的帳戶或您帳戶的使用者名稱或密碼,而且您同意,如果您懷疑帳戶遭到未經授權的使用,會立即通知我們。我們有權以任何合法理由拒絕建立任何帳戶,而且我們保留依據下列終止條款終止任何違反本合約帳戶的權利,並依據我們的 隱私權政策 刪除任何帳戶資訊。

2. 有限授權

2.1. 我們保留對我們智慧財產權的所有權利

我們與我們的授權人擁有並保留服務、虛擬物品與您的帳戶(不包括可能提供服務的任何有形媒體)的所有權利、所有權與權益,包括所有:(1) 資訊、文字、資料、檔案、程式碼、指令碼、設計、圖形、美術、插圖、照片、聲音、音樂、標題、主題、物件、角色、名稱、對話、地點、故事、情節、動畫、概念、視聽效果、虛擬商品與遊戲內貨幣(包括虛擬物品)、互動功能、遊戲玩法、操作方法、服務、虛擬物品或您帳戶的素材彙編、組合與安排,以及所有其他受著作權保護的素材;(2) 各方(包括我們)的商標、標誌、商品名稱、商業外觀、服務標記與商業識別;(3) 其他形式的智慧財產(上述全部統稱為「內容」)。

2.2. 您的個人非商業用途

依據本合約的條款,我們給予您有限、非獨佔、不可轉讓、不可再授權、可撤銷的授權,以供您出於個人非商業目的存取與使用服務(包括虛擬物品與您的帳戶)。服務、虛擬物品或您的帳戶,包括內容但不包括可能提供服務的任何有形媒體,僅為授權使用,而非販售賣斷。此授權僅供您個人使用,並未授予您對任何服務、虛擬物品或您的帳戶(或其任何功能或內容)的任何所有權。

2.3. 限制

本合約授予的有限授權並未賦予您任何權利,且您不得出售、複製(除非適用法律例外,例如適用法律下的「個人副本」例外)、出借、租賃、散佈、解編、反向組譯、解密、破解、從中取得原始碼、反向工程(除非歐盟指令 2009/24 或其他適用法律衍生的適用法律例外允許)、修改、創作衍生作品、商業化或以其他方式利用服務(包括內容)、虛擬物品或您的帳戶,除非受 Rockstar 另行提供允許此類行為的明確書面條款約束。在不限制上述規定的情況下,本合約有限授權的任何內容均未授權以任何方式使用服務(包括內容)、虛擬物品或您的帳戶來開發、訓練、增強或提供來源資料給任何生成式人工智慧工具,或加以推廣;為避免疑義,在此明確禁止任何此類用途。「生成式人工智慧工具」是指使用通常稱為人工智慧或機器學習的演算法或技術來建立或生成內容的任何工具或電腦程式,例如但不限於軟體程式碼、文字、靜態或動態圖像、音樂作品、人聲模擬、音訊素材,或其他基於文字、圖像、聲音提示或其他輸入的創意作品。如果我們依據下列規定終止您的帳戶或本合約,我們授予您使用服務、虛擬物品、您的帳戶或任何內容的任何授權將立即終止。

2.4. 法律效力

本授權說明特定合法權利。依據您所在國家的法律,您可能享有其他權利。如果您所在國家的法律不允許,則本授權不會改變您依據您所在國家的法律所享有的權利。

3. 虛擬物品

虛擬物品」指任何虛擬貨幣、商品、物品、強化道具或效果,例如但不限於硬幣、積分、寶石、代幣、武器、載具、卡牌、造型、道具、衣物、裝備、獎盃、獎勵、徽章或透過服務提供、從數位店面購買、賺取或以其他方式獲得的任何其他遊戲內虛擬資產。虛擬物品依據本合約的條款授權,其中任何內容均不得解釋為將此類虛擬物品的任何權利或所有權權益轉讓給您。虛擬物品僅適用於特定地點的使用者,除非您與相關數位店面的合約中另有說明,否則如果您不在符合條件的地點,則不得購買或使用虛擬物品。虛擬物品只能兌換透過服務提供的內容,這些內容通常為遊戲特定。虛擬物品不具金錢價值,無法在服務之外使用,也不得在服務之外出售、轉讓或兌換成真實金錢或有價物品,除非受 Rockstar 另行提供允許此類行為的明確書面條款約束。我們有權隨時修改、刪除、移動、移除或暫停任何虛擬物品,無論是否通知您,且不對您承擔任何責任。我們可能會限制任何一場遊戲中可能持有的虛擬物品總量,或您帳戶中可能持有的虛擬物品總量。我們可能會限制您持有或使用與任何特定遊戲或服務其他方面相關虛擬物品的時間。此外,購買或取得虛擬物品的價格與可用性可能會有所變動。您同意您對任何虛擬物品或您的帳戶沒有所有權或其他權利。

4. 購買、帳單與定期服務

4.1. 數位店面

服務的某些方面與某些虛擬物品可能要求您透過我們或第三方經營的店面(均稱為「數位店面」)支付費用。向您提供這些服務與虛擬物品的合約夥伴會是數位店面。您透過數位店面進行的購買須遵守數位店面規定的任何適用條款或細則(以下稱「店面條款」),所有此類條款或細則均於此併入參照文件中。您負責支付從此類數位店面購買的所有相關費用,並且必須向數位店面提供準確且完整的付款資訊。如果數位店面在合理的事先通知後,通知我們未收到您的全額付款,或者如果您違反適用的數位店面政策取得或試圖取得退款,我們可以暫停或取消適用的服務或虛擬物品的供應。因未向數位店面付款而暫停或取消服務或虛擬物品,可能會導致您無法存取與使用您的帳戶以及任何內容或服務。為避免疑義,如果您因違反數位店面條款而被數位店面終止您對任何服務的存取,我們對您不承擔任何責任。

4.2. 定期服務

服務的某些部分可能以訂閱方式提供,並在每個帳單週期開始時自動定期扣款(以下稱「定期服務」)。對於提供購買此類功能的條款,我們保留隨時修改的權利,並會提前三十(30)天發出通知。請注意,部分定期服務須遵守額外的條款與細則,這些條款與細則可能會修改下列條款。

(1) 購買。定期服務可由數位店面購買。若要使用定期服務,您必須:擁有定期服務相關產品或服務的有效權利;擁有數位店面的有效帳戶,包括註冊到該帳戶的現行、有效且可接受的付款方式;並擁有網際網路連線。數位店面將在每個續訂日期依照您指定的付款方式收取適用的定期服務費用(以及任何適用稅金)(以下稱「費用」)。購買後,您的定期服務將生效,您將獲得註冊時列出的定期服務相關福利。

(2) 自動續訂與取消。您的定期服務將在每次帳單週期結束時自動續訂。除非您在目前帳單週期結束之前透過適用的數位店面取消定期服務,否則數位店面將按照當下的費用以您的付款方式扣款。您可以隨時取消定期服務,取消後將不會自動續訂,並在目前帳單週期結束時終止定期服務。如果您取消,您將繼續享受福利,直到定期服務在目前帳單週期結束時終止。相關退款政策(如果有)請見店面條款。

(3) 定期服務變更。任何定期服務條款以及定期服務中包含的福利可能會不定期變更。福利變更可能包括更改或移除先前取得過的福利。Rockstar 亦可隨時取消定期服務功能,但會提前至少三十(30)天通知。任何此類變更都將發佈於數位店面的定期服務產品頁面,而且您可能會在任何此類變更生效前收到來自 Rockstar 與/或數位店面的電子郵件通知。請詳細閱讀任何變更通知。如果在接獲定期服務條款或定期服務福利變更的通知後(包括費用的變更),您不取消定期服務即代表您接受相關變更內容。變更內容將在定期服務自動續訂時生效,或在您明確表示接受相關變更時生效,以時間較早者為準。

5. 使用者製作內容與自訂內容

5.1. 使用者製作內容

使用者製作內容(以下稱「UGC」)包括使用者透過服務建立、上傳或散佈的所有數位內容或通訊,包括但不限於:文字、貼文、音訊或視聽通訊;程式碼、指令碼、紋理、模型、地圖、檔案或其他資產或文件;照片、圖片、影片或任何其他音訊或視聽作品;以及與服務相關的任何意見反應或建議。UGC 特別排除自訂內容(定義如下)。您對您透過服務建立、上傳或散佈的 UGC(以下稱「您的 UGC」)承擔全部責任,而且您在此向我們聲明您的 UGC 不會違反本合約,包括但不限於第 6 節的條款。

5.2. UGC 的權利

您保留您的 UGC 中適用法律規定的任何權利(如果有)。如果您對於您的 UGC 確實擁有任何此類權利,包括任何著作權或其他智慧財產權益,則作為本合約中授權給您的權利交換,您在此授予我們不可撤銷、全球性、免版稅、非專屬及可再授權的權利,以使用、複製、編輯、修改、改編、以此創作衍生作品、發佈、散佈、傳輸、公開展示、向公眾傳播、公開表演,以及以其他方式在服務內或透過服務或為了與服務相關的任何其他商業及非商業目的利用您的 UGC,包括但不限於在與您的 UGC 相關智慧財產權(包括該類權利之所有恢復、歸復與延伸)的整個有效期內改進服務,無需補償或通知。在不限制上述規定的情況下,在此授予 Rockstar 的權利明確包括 Rockstar 有權允許其他使用者使用您的 UGC 以作為我們服務營運的一部分。向服務或透過服務建立、上傳或散佈您的 UGC,您即向我們聲明,您在唯一且不受限制的基礎上擁有您的 UGC 的任何權利,而且您在本節中授予我們的任何此類權利,以及我們對這些權利的利用,不會侵犯或侵害任何第三方的權利。

5.3. 自訂內容

我們的部分服務可讓您使用我們的工具、編輯軟體、遊戲內功能或我們提供的其他功能(以下稱「我們的工具」)來編輯內容,(例如)創作自訂關卡、地圖、遊戲內資產、設計、衣物、角色、塗裝、路線、遊戲或以內容為基礎的其他內容(以下稱「自訂內容」)。自訂內容包括但不限於使用我們的工具創作的所有內容,包括遊戲內資產、地圖、螢幕擷圖、影片、遊戲內音訊錄音、遊戲片段與直播。您只能將自訂內容與服務一起使用,以及/或僅在我們授權的方式下使用。您對您建立的自訂內容承擔全部責任,並同意此類自訂內容不會違反本合約,包括但不限於第 6 節中的條款。

5.4. 自訂內容的權利

Rockstar 依據適用法律保留所有自訂內容的所有權利與所有權。如果依據適用法律,您創作的自訂內容使您擁有此類自訂內容中的任何智慧財產權,則作為本合約中授權給您的權利交換,在建立此類自訂內容時,您在此將此類自訂內容的所有權利、所有權與權益自由轉讓給我們,包括但不限於此類智慧財產權整個有效期內的全球所有智慧財產權(包括該類權利之所有恢復、歸復與延伸)。儘管有上述轉讓,如果您出於任何原因保留自訂內容中的任何智慧財產權權益或其他權利,則您在此授予我們不可撤銷、全球性、免版稅、非專屬以及可再授權的權利,以使用、複製、編輯、修改、改編、以此創作衍生作品、發佈、散佈、傳輸、公開展示、向公眾傳播、公開表演,以及以其他方式在服務內或透過服務或為了與服務相關的任何其他商業及非商業目的利用此類自訂內容,包括但不限於在與此類自訂內容相關智慧財產權(包括該類權利之所有恢復、歸復與延伸)的整個有效期內改進服務,無需補償或通知。在不限制上述規定的情況下,在此授予 Rockstar 的權利明確包括 Rockstar 有權允許其他使用者使用此類自訂內容以作為我們服務營運的一部分。

5.5. 內容審核;移除權

我們沒有義務託管、維護、支援或散佈任何您的 UGC 或您創作的自訂內容。我們不一定審查也沒有義務主動監控任何可能透過服務提供的 UGC 或自訂內容。我們不確認任何 UGC 或自訂內容的安全性、品質或原創性。UGC 與自訂內容並不代表 Rockstar 或其管理團隊、員工或與我們相關的任何其他人員的觀點。您了解我們可能會修改、下架、壓制、阻擋、隱藏、移除或刪除任何或所有 UGC 或自訂內容,並向有關機關報告任何非法 UGC 或自訂內容及任何相關使用者資訊。依據我們在適用法律下的義務,如果我們由於您的 UGC 或您建立的自訂內容對您的 UGC 或您透過服務建立的自訂內容採取不利行動、暫停或停用您的帳戶,或以其他方式限制您對部分或全部服務、虛擬物品或您的帳戶的存取,我們將盡力通知您。

6. 使用者規範

就本第 6 節之目的,「服務」包括虛擬物品與您的帳戶;「素材」是指您的 UGC 與您創作的任何自訂內容。

6.1. 禁止非法行為或未經授權的商業利用

您同意:

(1) 您只能依據適用法律為合法目的使用服務。

(2) 您不得將服務用於任何金錢或其他有價物品的投注,除非受 Rockstar 另行提供允許此類行為的明確書面條款約束。

(3) 您將服務用於您個人的非商業用途,而且您不得以商業方式利用服務,除非受 Rockstar 另行提供允許此類行為的明確書面條款約束。其中包括參與、允許或鼓勵收集、販售或交換服務中未經 Rockstar 明確授權的任何物品(包括但不限於任何虛擬物品或帳戶);協助、建立或維護任何未經授權的連線至服務(包括修改、模擬或以其他方式連線到任何服務內容的任何未授權伺服器);以任何方式創造或參與利用虛擬物品價差(例如真實貨幣價格之間的差異)。

6.2. 尊重智慧財產權

您同意您不會使用服務來建立、上傳或散佈任何侵犯任何第三方著作權、商標或其他智慧財產權或以其他方式違反第 5 節條款的素材。

6.3. 行為規範

您同意:

(1) 您不會使用不當或未經授權的方式干擾任何其他使用者以預定方式使用服務的能力或對其造成不利影響;取得不公平的遊戲優勢;或存取您沒有有效權利的虛擬物品或其他內容。其中包括使用作弊工具、未經授權的模組、破解、錯誤或其他技術漏洞,以及網路釣魚、詐騙或社交工程。

(2) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈任何侵犯或侵犯他人隱私的素材。其中包括「人肉搜尋」,即分享或威脅分享資訊以令他人難堪、恐嚇、傷害或騷擾他人。

(3) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈任何故意或故意誤導、虛假或詐欺的素材。您不得使用服務製造「垃圾訊息」,即重複或定期濫用通訊管道,以破壞或干擾服務的運作、宣傳任何第三方產品或服務,或對任何其他使用者以預定方式使用服務的能力產生不利影響。

(4) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈包含對血腥、過度暴力、酷刑或虐待動物的真實或極度逼真描繪或描述的素材。其中包括此類內容的所有描繪,無論素材是否為真實還是經過處理的媒體、動畫、電腦生成圖像或其他數位創作。

(5) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈素材,或從事描繪、宣傳或試圖正常化、鼓勵或故意導致他人飲食失調、自殺或其他身體自殘的行為。其中包括合理理解為協助或鼓勵他人自我殘害身體或節食的素材或行為;攝入危險量的酒精、毒品或其他物質;進行或威脅自殘以恐嚇、操縱或脅迫他人。

(6) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈濫用、霸凌、騷擾或合理理解為對他人進行身體或口頭威脅的素材,或從事此類行為。其中包括誹謗性的素材與行為,例如蹲點守屍、惡意破壞、直播狙擊、報假案或其他遊戲內濫用行為。

(7) 您不得使用服務建立、上傳或散佈任何色情、猥褻或性騷擾的素材,或從事此類行為。其中包括散佈未經要求或不受歡迎的性暗示素材;主動或不受歡迎地將他人性化;依據他人實際、感知到或假定的性傾向或性活動進行威脅或攻擊;或未經他人同意而未經授權分享他人的性暗示或露骨內容(即「色情報復」)。

(8) 您不得使用服務建立、上傳或散佈任何描繪、宣傳或試圖正常化、鼓勵或故意導致未成年人性虐待的素材。其中包括以任何方式使未成年人性化的素材,包括真實或經過處理的媒體、動畫、電腦生成圖像或其他數位創作;與未成年人進行或試圖進行性暗示或露骨的通訊;向未成年人索取性暗示或露骨的素材,或與未成年人分享此類素材。

(9) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈構成仇恨言論或行為的素材,或從事此類行為,我們將仇恨言論或行為定義為合理理解為因為下列特徵而針對個人或團體以任何表達形式攻擊或宣揚的仇恨或暴力:年齡;膚色或種族;身心障礙;性別或性別認同;國籍或移民身分;宗教信仰;性別或性取向;兵役;社經階級、地位或種姓;或體重、身高或體型。

(10) 您不得使用服務來建立、上傳或散佈描繪、宣揚或支持暴力極端主義或恐怖主義的素材,或從事此類行為。其中包括合理理解為認可或支持極端主義暴力或此類行為實施者的任何素材或行為;宣揚鼓勵或煽動暴力侵害他人的極端主義意識形態或陰謀論。

(11) 您將遵守 社群標準 中個別規定可能適用於您在服務中使用特定遊戲、應用程式、產品或網站的任何額外規範,所有此類規範均於此併入參照文件中。

(12) 除上述規定外,您不得使用服務來建立、上傳或散佈任何其他非法素材或任何非法行為,或使用服務試圖或策劃任何違反本行為規範的行為。

6.4. 不利用技術漏洞

您同意:

(1) 您不會使用 IP 代理或其他方法來掩飾您的位置或居住地,包括但不限於規避內容存取的地理限制、存取控制或技術保護措施;或從事當地適用法律視為非法的活動。

(2) 除非受 Rockstar 另行提供的明確書面條款約束,否則您不得透過遠端伺服器、虛擬 PC 或其他系統或網路來使用服務,或將任何內容複製到該處,包括但不限於能夠(或聲稱能夠)將此類服務或內容下載或串流傳輸到一台或多台獨立網路支援裝置的遠端伺服器、虛擬 PC 或其他系統或網路。

(3) 您不得使用、推廣或提供任何錯誤、故障、漏洞利用、作弊、破解、指令碼、機器人、未經授權的模組或其他與服務互動的惡意方式,包括但不限於違反本合約;收集資訊或使用者資料;利用系統漏洞;規避內容審核或過濾系統;或以其他方式攔截、重新導向或干擾服務的運作。

(4) 未經我們事先明確書面同意,您不得對服務的全部或部分進行反向工程、反向組譯或解編(除非歐盟指令 2009/24 或其他適用法律衍生的適用法律例外允許)、展示、執行、以此準備衍生作品或以其他方式修改。

(5) 您不得使用服務來散佈、上傳或傳輸任何軟體、指令碼、程式碼或其他資訊(包括但不限於任何病毒、蠕蟲、定時自動化程式碼、清除程式、木馬、駭客入侵或其他有害程式碼)以任何未經授權的方式變更或修改服務,或傳輸此類資訊。

6.5. 支持或鼓勵違規行為

您同意不會為其他使用者違反或試圖違反本合約的行為提供物質支援。其中包括提供財務支援;專有技術、專業知識或其他幫助;或反覆鼓勵從事違反本合約的行為。

6.6. 員工、代理商與承包商之適用性

為明確起見,本第 6 節中的行為規範適用於您與 Rockstar 員工、代理商與承包商(包括但不限於我們的客戶支援、工程、安全或社群團隊中的個人)的溝通與互動。

6.7. 違規後果

如果您違反合約,包括但不限於本第 6 節中的使用者規範(不時修訂的版本),Rockstar 保留對您採取不利行動的權利,包括但不限於:重設與您的帳戶相關的部分或全部遊戲內進度;暫停您對部分或全部服務、虛擬物品或您的帳戶的存取;終止您對部分或全部服務、虛擬物品的存取,或依據下列終止條款關閉您的帳戶;禁止您將來建立帳戶或存取服務;或採取適當的法律行動來執行本合約或我們在適用法律下的其他權利。如果違規行為對您自己或他人的生命或安全構成威脅,或我們認為非法的任何其他活動,我們可能會通知執法機關或其他政府機關或監管單位,並提供我們的 隱私權政策 中規定的任何相關個人資料。我們保留依據我們可能從第三方(包括但不限於其他使用者、執法單位、政府機關或其他監管機關)收到的資訊對您採取不利行動的權利。我們對您或任何其他使用者違反本合約的行為不承擔任何責任。

6.8. 監控;使用者工具與自動化系統

我們可能(但沒有義務)為各種不同目的積極監控服務的使用情況,包括防止作弊與破解;確保您遵守本合約;執行本合約的條款;以及改善服務。

服務可能採用審核與過濾系統,例如自動文字過濾器與內容或符號辨識軟體,以防止或停止散佈違反本合約的素材。服務還可能包括使使用者能夠控制與其他使用者互動的工具,例如允許使用者選擇加入遊戲內文字聊天或語音通訊,或讓使用者能夠將其他使用者「靜音」或封鎖。服務可能會在遊戲內或透過專門的支援網站提供檢舉工具,使用者可以透過這些工具檢舉違反行為規範的行為,以供我們審核。

上述功能與工具可能包含演算法、人工智慧、機器學習或其他自動化系統,以幫助我們在有效維護使用者服務所需的規模與範圍內實現本節中所述的目的。

審核與過濾系統可能因服務而異,包括基於特定服務的內容、年齡分級或目標受眾。更多關於我們如何監控與收集服務使用相關資料的資訊,請參閱我們的 隱私權政策。更多關於檢舉違反我們政策行為的資訊,請造訪我們的 客戶支援

7. 內容檢舉;下架請求;DMCA

7.1. 有害或非法內容

如果您發現服務上提供的任何 UGC 或自訂內容違反了本合約第 6 節中的使用者規範(包括行為規範),您可以使用遊戲內或我們相關客戶支援網站上的檢舉工具通知我們。請造訪我們的 客戶支援,以進一步了解如何檢舉違反使用者規範的 UGC 或自訂內容。向我們送交任何此類通知,您即確認您誠心相信您檢舉的 UGC 或自訂內容違反了合約,而且您在通知中提供的資訊準確且完整。

7.2. 著作權或商標侵權通知

我們會對符合數位千禧年著作權法 17 U.S.C. § 512(以下稱「DMCA」)要求的著作權侵權通知作出回應。如果您認為服務的任何內容、UGC、自訂內容或其他方面構成著作權侵權或盜用您的商標,請向我們的指定代理送交涉嫌侵權通知,並附上下列書面資訊:

(1) 您的姓名、地址、電話號碼與電子郵件地址;

(2) 您聲稱受到侵權的著作權作品詳細描述;

(3) 您聲稱侵權的素材所在位置網址或位置詳細描述;

(4) 您聲明您誠心相信有爭議的使用未經著作權所有者、其代理人或適用法律的授權;

(5) 您聲明您通知內的資訊準確無誤,而且您是著作權所有者或者獲授權代表著作權所有者行事,否則願受偽證罪處罰;以及

(6) 相關著作權所有者或授權代表人的實體或電子簽名。

我們指定代理的聯絡方式為:

服務供應商: Take-Two Interactive Software, Inc.

郵寄地址: Take-Two Interactive Software, Inc.

110 W 44th Street New York, New York 10036

United States of America

Attention:DMCA Takedown Notice

電話: +1 (646)-536-2842

電子郵件: [email protected]

請注意,依據 DMCA,如果您故意歪曲素材或活動侵權,您可能需要承擔損害賠償責任(包括費用與律師費)。另請注意,您的著作權侵權通知中提供的資訊可能會提供給涉嫌侵權素材的責任者。

7.3. 重複侵權政策

如果您重複違反本合約,例如侵犯我們的智慧財產權、行為規範或第三方的權利,我們保留對您採取不利行動的權利,包括但不限於:暫停您存取部分或全部服務、虛擬物品與/或您的帳戶;依據下列終止條款關閉您的帳戶;禁止您將來建立帳戶或存取服務;或採取適當的法律行動來執行本合約或我們在適用法律下的其他權利。

8. 更新與功能

8.1. 更新與修改

我們可能會為繼續使用服務所需的服務、虛擬物品或您的帳戶提供修補程式、更新或升級,包括自動或「後台」更新,不另行通知。此類更新受本合約約束,除非在更新中包含其他條款,則適用其他條款。我們沒有義務提供任何更新。我們不保證我們將支援您授權、取得或購買服務任何部分的系統或裝置的版本,除非我們已就相容性作出聲明。我們可能會出於正當理由不時修改、變更或暫停(無論是全部還是部分)我們的任何服務、虛擬物品與/或您的帳戶,而無需您支付額外費用。正當理由包括但不限於:改善我們的服務、虛擬物品或您的帳戶(例如提供新服務、虛擬物品或內容);遊戲平衡、錯誤修復或防止或反擊漏洞所需的變更;由於新技術環境或使用者數量增加或減少而需要進行的更改;涉嫌或實際侵害智慧財產權;我們持有的第三方授權或其他第三方遵循性要求發生變化;無論出於何種原因終止我們與第三方的合約;第三方停止提供屬於我們的服務、虛擬物品或您的帳戶的一部分或與之相關的服務或功能;具體且可驗證的公開市場成本的變化;為了使用者或其他第三方的安全進行必要的加強;或其他重大、法律、監管或安全原因。

8.2. 自動生成玩家

作為服務的一部分,我們可能會為您提供與朋友或其他配對的對手一起遊玩的機會。為了確保您的對手具有適合的技能程度,其中一些配對的對手可能是自動生成、由電腦控制的玩家,看起來與遊玩起來都像真人一樣。

8.3. 可用性

服務、虛擬物品、內容或您的帳戶可能會限時提供,或者可能會依據您所在的地區或裝置而有所不同。如果您變更地區,在不影響我們依據適用法律承擔可攜性義務的情況下,並且依據您與適用的數位店面合約,您可能需要重新取得您在先前地區已支付或已取得的特定服務、虛擬物品或內容。同樣地,如果您變更地區,而新地區的適用法律禁止此類服務、內容或虛擬物品,您可能無法再存取您在先前地區能夠存取的特定服務、內容或虛擬物品。

8.4. 第三方服務

您可能有機會透過服務存取或啟用由不屬於 Rockstar 或由我們控制的第三方所經營的內容、軟體、應用程式、產品、網站、平台、功能與服務(以下稱「第三方服務」)。如果您選擇存取、進行交易、啟用或以其他方式與此類第三方服務進行互動,則您了解您正在指示適用的第三方實體向您提供此類第三方服務。您對與第三方的交易負責。當您使用我們的服務存取第三方服務時,與第三方服務相關的任何適用使用條款將約束您對該第三方服務的使用。我們不為在服務上或透過服務提供或行銷的任何第三方服務背書。我們不會將任何智慧財產權授權給您作為任何第三方服務的一部分,我們對任何第三方服務或您在使用時可能遇到的結果、資訊、內容或互動不向您或其他人負責。您對使用此類第三方服務時可能遇到的結果、資訊、內容或互動有任何疑問,應直接諮詢此類第三方服務的供應商。

8.5. 基於網路的服務

服務可能需要透過無線或行動網路連線到網際網路,因此可能會收到您用於連線服務的裝置、系統與軟體的特定標準資訊。我們依據我們的 隱私權政策 收集與使用此類資訊。您自行負責網際網路連線的維護與可靠性,並自行承擔費用以及因透過任何無線或行動網路存取服務而可能產生的任何使用費。

8.6. 第三方廣告

某些服務可能包括第三方網站、內容、商品、促銷或服務的廣告或連結(以下稱「第三方廣告」)。我們不對任何第三方廣告的內容負責,也不控制其內容,且在服務中包含此類第三方廣告並不代表我們為其背書或核可此類第三方廣告或此類第三方廣告的第三方供應商網站、內容、商品、促銷、服務或商業行為。

9. 您對我們的責任

您同意為 Rockstar 辯護、賠償並使 Rockstar 免受因以下原因引起或與之相關的任何及全部直接責任、損害、損失:(1) 您違反本合約;(2) 您提供的任何資訊或內容在我們依照本合約使用時侵犯第三方權利;(3) 您的非法行為或不作為。我們可以自費協助對您需要賠償的任何事項進行辯護,在這種情況下,您同意與我們合作,我們將採取合理措施來減輕我們的損失。但是,對於因 Rockstar、Rockstar 高級職員、承包商或代理人的疏忽行為或不作為、詐欺或故意不當行為而產生或與此相關的任何責任、損害或損失,或者在您不對該違約行為負責的範圍內,您無需對 Rockstar 進行賠償。

您獨自承擔因使用服務、虛擬物品或您的帳戶而產生的任何第三方費用。

10. 終止

您可以隨時停止使用服務、虛擬物品或您的帳戶,並透過銷毀或刪除您擁有的任何資料或軟體的所有副本以及/或刪除您的帳戶來終止本合約。此外,您可以依據我們的 隱私權政策 隨時要求我們刪除您的帳戶與您的個人資訊。

對於無限期提供給您的任何服務、虛擬物品與/或帳戶,我們有權自行決定隨時以任何理由終止本合約及您對服務、虛擬物品與帳戶的存取權限,或停止提供此類服務。如果我們有合理的方式聯絡您,並且在可行的情況下,我們將盡力在任何此類終止或停止服務生效之前合理地通知您。如果無法提前通知您,我們將盡力事後立即通知您。如果您的經常居住地在德國,雙方因正當理由而特別終止合約的權利不受影響。如果考慮到個案的所有情況並權衡雙方利益,終止方無法合理預期在約定終止或通知期滿之前繼續合約關係,則存在正當理由。

若您有以下情況,我們可以立即終止或暫停您存取服務、虛擬物品、內容與/或您帳戶任何方面的權利:違反本合約;以詐欺、非法或非預期目的的任何方式使用服務、虛擬物品或您的帳戶;對我們發起任何不利訴訟;或者我們有法律義務這樣做。如果我們決定終止或暫停您存取部分或全部服務、虛擬物品或您的帳戶的權利,我們將盡力提前通知您此類終止或暫停,除非是依據法律義務而採取行動,而該法律義務不要求我們通知您,或者我們無法實際這樣做。

您承認並同意,如果本合約終止(或我們依據本合約的條款終止您存取任何服務、虛擬物品、內容或您的帳戶的權利),則依據本合約(或關於此類服務、虛擬物品、內容或帳戶)授予您的授權將立即終止。

11. 光敏性癲癇警告

極少數人在接觸到特定燈光模式或閃爍的燈光時(包括在特定電動遊戲中出現的部分視覺效果),可能會導致癲癇發作。甚至是從來沒有癲癇或光敏感病史的人,也可能會出現這種症狀。如果您或家族中的任何人具有癲癇或光敏感病症,在遊玩我們的任何電動遊戲前,請先諮詢您的醫師。

如果您在遊玩我們的任何電動遊戲時,出現以下任何症狀,請立即停止遊戲,並先諮詢您的醫師後,再繼續遊玩:暈眩、視力改變、眼睛或肌肉抽搐、喪失知覺、失去方向感、任何不自主動作或痙攣。

12. 其他

12.1. 一般事項

本合約及在此與之連結的任何文件或政策,是您與我們之間關於您使用服務(包括虛擬物品與您的帳戶)的完整合約,取代您與我們之前就您相同的使用達成的任何書面合約。您同意我們可以隨時全部或部分轉讓本合約。如果我們的轉讓導致我們作為締約方的變更,您有權終止本合約。您不得轉讓您在本合約下的權利或義務,也不得轉讓使用服務、虛擬物品或您的帳戶的任何權利。如果您的經常居住地在德國,則前句不適用於您因本合約而向我們提出的任何金錢索賠。如果本合約的任何條款因任何原因被認定為不可執行,則該條款應僅在必要的範圍內進行修改以使其可執行,或從本合約中完全刪除,而本合約的其餘條款仍然有效。第 1、2.1、2.2、2.3、4、5、6、8 – 15 節及依據其性質在本合約終止後適用的條款,將在本合約終止或取消後繼續有效。任何一方均可依據需要揭露與本合約或服務使用相關的資訊,以滿足任何法律、法規、法律程序或政府要求。

12.2. 出口法律

您必須遵守適用於服務、虛擬物品或您的帳戶的所有適用國內與國際出口法律與法規(可能會不時修訂),其中包括對目的地、使用者與使用的限制。您同意不使用、出口、再出口、下載或以其他方式將服務、虛擬物品或您的帳戶的任何部分轉移到美國對其實施禁運貨物的任何國家(或其國民或居民),或美國財政部特別指定國民與封鎖人員名單,以及外國資產控制辦公室(OFAC)管理的其他制裁名單上的任何人。您聲明並保證,您不位於禁運國家、不受禁運國家控制,也不是禁運國家的國民或居民,並且您不是特別指定國民或被封鎖人員。

13. 聯絡我們

如果您對服務、虛擬物品、您的帳戶或本合約有任何問題或疑慮,請造訪 Rockstar 的 客戶支援 並提出支援請求。Rockstar 的 客戶支援 為您提供與 Rockstar 溝通的單一聯絡點。

希望聯絡 Rockstar 的執法單位、監管者、國家主管機關與值得信賴的檢舉者,必須造訪 Take-Two 執法部門 並按照其中規定的說明進行操作,以便與 Rockstar 聯絡並提供有效的服務。Take-Two 執法部門 為執法單位、監管者、國家主管機關與值得信賴的檢舉者提供單一聯絡點,以便與 Rockstar 及其法律代表進行溝通。

14. 適用法律、爭議與責任:澳洲、瑞士、歐洲經濟區、英國

如果您經常居住於澳洲、瑞士、英國或歐洲經濟區的任何地區,則本第 14 節的條款適用於您與 Rockstar 之間的法律合約。如果您經常居住於這些地區或司法管轄區之外,請參閱下面的第 15 節

14.1. 治理法律與管轄區

本合約應受您居住國的法律管轄並依其解釋,不考慮法律衝突規則。所有爭議的專屬管轄權將由您經常居住國的主管法院管轄。

14.2. 我們的責任限制

在任何情況下,Rockstar 均不對因服務或本合約引起或與之相關的不可抗力事件而導致的任何間接損失或損害或任何違反其義務的行為承擔責任。本合約中的任何內容均無意排除依據適用法律不能排除的任何非專屬權利或損害,包括但不限於因我們的疏忽而導致的詐欺或死亡或任何人身傷害的任何責任。

如果任何適用法律規定我們提供與本合約相關的任何商品或服務存在保證,而且我們未能遵守該保證的責任不能被排除但可能為有限,則我們對於此類未盡的責任,在供應商品的情況下,僅限於(由我們選擇)我們更換商品或提供同等商品、修理商品或向您提供全額或部分退款,或者在供應服務的情況下,我們再次提供服務、為您提供未使用部分的退款或對其減少的價值進行補償。

15. 適用法律、爭議與責任:美國及世界其他地區

如果您經常居住於美國或澳洲、瑞士、英國或歐洲經濟區以外的任何地區,則本第 15 節的條款適用於您與 Rockstar 之間的法律合約。如果您經常居住於澳洲、瑞士、英國或歐洲經濟區的任何領土,請參閱上文第 14 節

15.1. 治理法律與管轄區

本合約於紐約州簽訂,受紐約州法律管轄並依據紐約州法律解釋,不考慮法律衝突規則。除非第 15.5 節另有明確規定,您與 Rockstar 之間所有爭議的專屬管轄權是位於紐約州紐約縣的州立法院與聯邦法院,而且您與 Rockstar 均接受屬人管轄權,並放棄對此類法院審判地點的所有異議。

15.2. 不為瑕疵擔保之聲明

在適用法律允許的最大範圍內,服務會以「現況」及「實際供應狀況」提供給您且「不排除任何錯誤」。Rockstar、任何數位店面及我們或他們各自的高階主管、董事、經理、員工、代理商或授權人均不對軟體、內容、第三方服務或其他服務以無論明示或暗示、法定或其他方式做出任何類型的陳述、瑕疵擔保、承諾或保證。Rockstar 或任何數位店面均不保證服務或第三方服務準確或可靠、不間斷、及時、安全、無錯誤或無病毒。在當地法律允許的最大範圍內,Rockstar 與每個數位店面均不提供任何默示擔保,包括非侵權、適售性、特定用途的適用性與令人滿意的品質。

15.3. 有限硬體瑕疵擔保

我們向服務的原始消費者購買者保證,包含服務的實體儲存媒體(以下稱「商品」)(如有)在正常使用情況下自購買之日起 90 天內不會出現材料與工藝瑕疵。如果在最初購買後 90 天內發現商品有瑕疵,只要商品仍由我們製造,我們同意在收到商品後的適用 90 天內免費更換有瑕疵的商品(郵資已付,並附有購買日期證明)。如果已不再提供商品,我們保留以同等或更高價值的類似商品進行替代的權利。本瑕疵擔保僅限於我們最初提供的商品,不適用於正常損耗。如果所聲稱的瑕疵是由於對適用的商品濫用、誤用、不當對待或疏忽所造成,則不在本瑕疵擔保的適用範圍內。在適用法律允許的最大範圍內,本瑕疵擔保取代所有其他明示或暗示的瑕疵擔保。

請聯絡我們的 客戶支援 以取得上述有限瑕疵擔保的協助。

15.4. 我們的責任限制

在適用法律允許的最大範圍內,在任何情況下,Rockstar 或任何數位店面均不對您的任何間接性、特殊性、附隨性、示範性、衍生性或懲罰性損失或損害,或因系統故障或失常而造成的損害,或因服務或本合約而產生或與之相關的利潤、資料、使用、業務或商譽損失承擔責任,無論是否因合約、侵權行為、嚴格責任、法規或任何其他法律或衡平理論而產生。

如果您有任何依據要取得因服務或違反本合約而造成的損失,您同意您的唯一補救措施僅限於取得直接損害,而且最大責任僅限於 500 美元或您所承擔的金額,或在您提出索賠之日前的 24 個月內,您在索賠中涉及的服務所花費的金額,以較高者為準。

本合約中的限制與免責聲明,其目的不在於限制責任或改變您作為使用者依據適用法律不能排除或限制的權利。就本合約而言,任何有關排除或限制特定損害賠償的規定不適用於紐澤西州的懲罰性損害賠償、資料遺失及財產損失或損壞。

15.5. 爭議解決:受個人仲裁約束;放棄集體訴訟與陪審團審判

如果您遇到無法透過聯絡我們的 客戶支援 解決的服務問題,本第 15.5 節(以下稱「仲裁合約」)說明您和 Rockstar 如何同意透過具有約束力的個人仲裁解決任何爭議,但須遵守下文所述的有限例外情況。

請仔細閱讀本節,其中內容會影響您的合法權利, 包括您向法庭提起訴訟及讓陪審團聽取您主張的權利。

(1) 受個人仲裁約束。您與 Rockstar 同意,如果無法透過下述非正式談判流程解決,我們之間的任何爭議僅應依據本仲裁合約透過單獨、具有約束力的仲裁解決。除第 15.5(10) 節中的排除條款外,「爭議」係指由服務引起或與之相關的任何爭議、主張或糾紛,包括與合約或仲裁合約的成立、違約、終止、執行、範圍、有效性或適用性相關,或與您在這類合約下的權利相關的爭議。所有爭議均受仲裁合約約束,無論爭議是在您接受合約之前還是之後發生。

仲裁人(非聯邦、州或地方法院或政府機構)應擁有解決任何爭議的專屬權力,包括與本仲裁合約的解釋、適用性、可執行性或成立相關的爭議,以及任何聲稱仲裁合約的全部或部分無效或可判決無效的主張。仲裁人也應有權確定所有仲裁門檻問題,包括與合約或仲裁合約是否不合理或虛假的相關問題;仲裁合約是否已依適用法律駁回;以及對仲裁的任何抗辯,包括放棄、延遲、懈怠或禁反言。仲裁人可以如同法院裁定補救措施,但僅限於滿足相關個別爭議所需的程度。

(2) 放棄集體訴訟/陪審團審判。您與 Rockstar 均放棄涉及任何討論區中任何爭議的任何訴訟或程序中接受陪審團審判的所有權利。您與 Rockstar 均放棄參與任何所謂集體、聯合、代表或合併訴訟或程序的所有權利。除非您與 Rockstar 另有合約,否則仲裁人不得合併或加入超過一個人或一方的主張,並且不得以其他方式主持任何形式的合併、代表、團體或集體訴訟。所有爭議應僅在個人、非集體與非代表的基礎上進行仲裁。這表示仲裁人將解決您與 Rockstar 之間的個人爭議,與任何其他爭議分開,而且您的爭議不能加入其他人或其他方的主張或與之合併。仲裁人只能對尋求救濟的個人作出適用法律允許的救濟,但在適用法律允許的最大範圍內,不得對尋求救濟的個人以外的任何人做出救濟。如果任何法院或仲裁人確定集體訴訟/陪審團審判的放棄因任何原因無效或無法執行,或者仲裁可以集體進行,則本仲裁合約應視為全部無效,並且您與 Rockstar 應視為不同意仲裁爭議。

(3) 適用性;您選擇退出的權利。此受個人仲裁約束的要求不適用於您所在國家或居住州法律禁止的範圍。您有權選擇退出本仲裁合約。您必須在首次接受本合約之日起 30 天內以書面通知我們(以下稱「選擇退出通知」),除非適用法律要求更長的期限。

您的選擇退出通知必須寄至:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN:LEGAL DEPARTMENT — ARBITRATION OPT-OUT

110 West 44th Street,

New York, New York, 10036

選擇退出通知必須包括:(1) 您的全名;(2) 您的郵寄地址;(3) 您的帳戶名稱(如果有);以及 (4) 明確的簽名聲明,表明您不同意仲裁合約。您有責任確保我們收到您的選擇退出通知;因此,您可能希望使用可為您提供書面寄件收據的遞送方式來寄送您的通知。

(4) 爭議解決程序。除依據第 15.5(10) 節提出的主張外,您與 Rockstar 之間的任何爭議必須依照以下步驟解決:

第 1 步:爭議通知。如果您與我們有爭議,您必須向我們寄送書面爭議通知(以下稱「爭議通知」),地址如下:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN:LEGAL DEPARTMENT — NOTICE OF DISPUTE

110 West 44th Street,

New York, New York, 10036

您的爭議通知必須包含以下資訊才視為完整:(1) 您的姓名,(2) 您用於存取服務的帳戶名稱或註冊電子郵件地址,(3) 您的郵寄地址,(4) 您的聯絡方式,(5) 問題內容,以及 (6) 您希望我們採取的行動。

如果 Rockstar 與您有爭議,我們會將我們的爭議通知寄至您註冊的電子郵件地址與您提供給我們的任何帳單地址,或者,如果無法使用這些選項,則寄送至您向我們提供的其他合理聯絡資訊。

第 2 步:非正式談判。為了幫助我們更快解決並降低雙方成本,您與 Rockstar 同意先嘗試對任何爭議進行至少 30 天的非正式談判。這些非正式談判將於您或 Rockstar 收到書面爭議通知之日開始。

第 3 步:受仲裁約束。如果我們無法非正式解決爭議,則爭議(下文第 15.5(9) 與 (10) 節規定的情況除外)將僅透過 Judicial Arbitration Mediation Services, Inc.(以下稱「JAMS」)進行具有約束力的個人仲裁來解決,並遵守本仲裁合約的條款、美國聯邦仲裁法和聯邦仲裁法律。

(5) 仲裁要求。發起個人仲裁的一方必須向 JAMS 寄送仲裁要求(使用其網站上提供的表格),支付任何適用的申請費,並將仲裁要求的副本郵寄給對方。如果您與我們有爭議,您必須將仲裁要求的副本寄至:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN:LEGAL DEPARTMENT — DEMAND FOR ARBITRATION

110 West 44th Street

New York, New York, 10036

Rockstar 會將我們的仲裁要求副本寄至您註冊的電子郵件地址與您提供給我們的任何帳單地址,或者,如果無法使用這些選項,則寄送至您向我們提供的其他合理聯絡資訊。

(6) 個人仲裁程序

規則。您與 Rockstar 之間的個人仲裁將依據 JAMS 自爭議通知之日起發佈並經本仲裁合約修改的簡化仲裁規則與程序(以下稱「JAMS 規則」)進行。更多關於 JAMS 與 JAMS 規則的資訊請參閱 www.jamsadr.com。您與 Rockstar 同意仲裁將以英語進行,而且仲裁人將受本仲裁合約的約束。

證據開示與證據。仲裁中的證據開示僅限於出示與案件重大問題或案件結果直接相關的文件。仲裁人應依據聯邦證據規則做出與證據能力或證據關聯性相關的所有決定。

處置性動議與聽證地點。仲裁人應允許處置性動議。當事人出席仲裁程序的地點與方式(如有)將由 JAMS 規則決定。

保密性。仲裁人應發佈命令,規定仲裁程序及與該程序相關的所有通知、訴狀、動議、證據開示答覆、證詞及交換或提出的文件均嚴格保密。

費用。雙方將承擔 JAMS 規則確定的任何仲裁費用。

決定與判斷。仲裁人(非法官或陪審團)將解決爭議。除非另有合約規定,否則任何決定或判斷應詳細說明判斷內容的事實及法律依據。仲裁人只能判斷適用法律或衡平法允許的補救措施,並有聯邦證據規則確定的可信相關證據支持。除非 Rockstar 明確同意,否則仲裁人不得就您以外的任何人對 Rockstar 作出救濟判斷。任何決定或判斷均可由任何有管轄權的法院作為最終判決執行,或者,如果適用,可向該法院申請司法接受任何判斷與執行命令。仲裁人的決定是最終決定,對雙方具有約束力,但法院依據美國聯邦仲裁法進行有限審查,並且可以像任何其他法院命令或判決一樣強制執行。

(7) 主張時效。在適用法律允許的範圍內,如果必須對爭議進行仲裁,您或 Rockstar 必須在引發爭議的事件發生後兩 (2) 年內開始對所有爭議進行仲裁。如果適用法律要求您在比爭議首次發生後兩 (2) 年內更早的時間提出爭議主張,您必須在該時間內啟動仲裁。Rockstar 鼓勵您儘快向我們告知爭議,以便我們努力解決。未能及時進行爭議解決將永久禁止所有主張。

(8) 不可仲裁的主張。儘管本合約有任何相反規定,如果仲裁人無法合法地裁決或判斷特定的合法或公平主張或補救措施,則此類主張或補救措施應中止,直至所有其他主張與補救措施最終確定並且仲裁完成。此後,剩餘的主張必須在紐約州紐約縣有管轄權的聯邦或州法院提起訴訟,如果有理據,該法院可能會裁決剩餘的補救措施。如果任何主張被允許在集體、聯合、合併、團體或代表的基礎上進行,則此類主張必須在紐約州紐約縣有管轄權的聯邦或州法院提起訴訟,並且雙方同意,在仲裁中剩餘的任何個人主張結果出來之前,應中止對這些主張的訴訟。在本第 15.5(8) 節所述的所有情況下,聯邦或州法院應遵守仲裁人決定排除主張或問題的原則。如果適用法律允許,任何一方均可將向州法院提起的訴訟移交聯邦法院。

(9) 例外:集體仲裁程序

集體仲裁。「集體仲裁」是指涉及相同或相似主題的 5 起以上爭議,這些爭議具有共同的法律或事實問題,或代表此類爭議的各方具有相同的律師或其他組織,或互相合作或協調作業。「集體仲裁爭議」係指構成集體仲裁一部分的個別爭議。本節的任何內容均不得解釋為授權合併、代表、團體或集體訴訟。Rockstar 保留對每一個仲裁要求與主張者的所有權利與抗辯。

集體仲裁規則。雖然雙方同意由 JAMS 單獨管理所有爭議,但您與 Rockstar 同意,如果您的爭議是(或成為)集體仲裁爭議,則該爭議不受 JAMS 規則管轄或由 JAMS 管理。相反地,集體仲裁爭議應由 New Era 管理,並受提出集體仲裁爭議時有效的 New Era 規則管轄,不包括任何允許集體仲裁的規則(以下稱「New Era 規則」)和本仲裁合約。New Era 規則可在 www.neweraadr.com/rules-and-procedures 上取得。為明確起見,New Era 規則應依據本仲裁合約的條款進行修改。

集體仲裁爭議分批。為了促進集體仲裁的解決效率,在接受與單一集體仲裁相關的 60 件集體仲裁爭議後(以下稱「首批」),根據 New Era 規則規定下首批中所有領頭羊案件最終解決及隨後規定的和解會議後 60 天內,New Era 不得接受與此類集體仲裁相關的任何額外仲裁要求。此後,與正在進行的集體仲裁相關的任何其他集體仲裁爭議均可根據 New Era 規則以相同條款接受和解決,視為此類集體仲裁糾紛已作為首批的一部分送交並接受。在計算依本仲裁合約提起爭議的相關時效時,應排除依本規定延遲接受集體仲裁爭議的情況。Rockstar 和根據本條款將被延遲的任何集體仲裁爭議方可能同意放棄延遲並將此類集體仲裁爭議納入首批中。您同意誠心合作實施這項分批流程。

集體仲裁的可分割性。如果任何法院或仲裁人裁定本第 15.5(9) 節因任何原因無效或不可執行,或 New Era 拒絕將任何集體仲裁爭議作為集體仲裁進行管理,則仲裁合約應視為全部無效,而且您與 Rockstar 應視為不同意仲裁此類爭議。

(10) 排除仲裁。儘管雙方決定透過具有約束力的個人仲裁解決所有爭議,您與 Rockstar 仍可以向州法院或聯邦法院提起訴訟,僅主張以下任何要求:專利侵權或無效;侵害著作權(包括但不限於因違反或終止本合約下的權利後使用服務);侵犯精神權利;商標侵權;不當取得商業機密;或電腦詐欺與濫用。爭議任何一方均可在小額索賠法院就該法院管轄範圍內的任何個別爭議或主張尋求救濟,包括在此基礎上尋求將依據本仲裁合約進行的未決仲裁移至該小額索賠法院。

(11) 仲裁條款變更的限制。我們可以依據第 1.2 節酌情更新本合約,包括仲裁合約。儘管本仲裁合約有任何其他規定,如果 Rockstar 在您首次接受仲裁合約(或接受仲裁合約的任何後續變更)之日後更改了本仲裁合約的任何條款,您可以拒絕新的變更。若要拒絕仲裁合約的新變更,您必須在您尋求拒絕的變更生效日期(如上列「最後更新」日期所示)後 30 天內以書面通知我們。您的拒絕通知必須寄至:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN:LEGAL DEPARTMENT — REJECTION OF CHANGES TO ARBITRATION AGREEMENT

110 West 44th Street

New York, New York, 10036

拒絕通知必須包括 (1) 您的全名;(2) 您的郵寄地址;(3) 您的使用者帳戶名稱(如果有);(4) 明確的簽名聲明,表明您拒絕本仲裁合約的變更。為明確起見,如果您之前接受了仲裁合約,您拒絕仲裁合約的變更並不表示您選擇退出;您與 Rockstar 仍將依據自您首次同意之日或您接受的最後版本仲裁合約生效日期(如「最後更新」日期所示)起的仲裁合約條款對您與 Rockstar 之間的任何爭議進行仲裁,以較晚者為準。

(12) 可分割性。除第 15.5(2) 與 (9) 節規定的情況外,如果發現本仲裁合約中的任何條款無效、不可執行或不合法,則該條款或部分將被分割,而且本爭議解決一節的其餘部分將完全有效。