Términos del servicio de Rockstar

Última actualización: 29 de enero de 2024

Rockstar Games, Inc. es una compañía con sede en 622 Broadway, Nueva York, NY 10012, Estados Unidos de América; su empresa matriz es Take-Two Interactive Software, Inc. y forma parte de un grupo que incluye al grupo de empresas de Take-Two Interactive (colectivamente, "Rockstar", "nosotros" o expresiones análogas). Estos Términos del servicio ("Acuerdo") abarcan los términos y condiciones por los que le ofrecemos acceso para utilizar nuestros juegos, aplicaciones, productos, sitios web y otros servicios (los "Servicios"), así como los Artículos virtuales (tal y como se definen en la Sección 3 más adelante) y su Cuenta (tal y como se explica en la Sección 1.3 más adelante). Este Acuerdo es un contrato legal entre usted y Rockstar. Al acceder a nuestros Servicios, usted acepta someterse a los términos de este Acuerdo.

Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo tiene por objeto limitar o excluir la aplicación de cualquier legislación obligatoria en materia de consumo en su jurisdicción de residencia. Si no acepta todas las condiciones de este Acuerdo, no podrá utilizar los Servicios ni los Artículos virtuales, ni crear una Cuenta.

Lea atentamente este Acuerdo y preste especial atención al revisar estas secciones:

Sección 6 — Reglas del usuario.

Su uso de nuestros Servicios incluye la obligación y responsabilidad de ayudarnos a garantizar que nuestras experiencias de juego social y en línea sean inclusivas y respetuosas para todos los usuarios y nuestros empleados y contratistas. Debe cumplir las reglas de la Sección 6, incluido el Código de conducta, mientras utilice los Servicios, los Artículos virtuales o su Cuenta.

Sección 15 — Mediación obligatoria.

ESTE ACUERDO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE MEDIACIÓN OBLIGATORIA Y UNA RENUNCIA A LOS DERECHOS DE DEMANDA COLECTIVA Y JUICIO POR JURADO PARA TODOS LOS USUARIOS RESIDENTES EN ESTADOS UNIDOS Y EN CUALQUIER OTRO TERRITORIO QUE NO SEA AUSTRALIA, SUIZA, REINO UNIDO O LA ZONA DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO.

EN EL CASO DE LOS USUARIOS AFECTADOS, A MENOS QUE USTED RENUNCIE MEDIANTE EL PROCESO DE LA SECCIÓN 15.5(3), USTED ESTARÁ OBLIGADO POR EL ACUERDO DE MEDIACIÓN, LO QUE SIGNIFICA QUE USTED Y ROCKSTAR DEBERÁN RESOLVER CUALQUIER DISPUTA, SUJETA A EXCEPCIONES LIMITADAS, MEDIANTE MEDIACIÓN INDIVIDUAL DEFINITIVA Y VINCULANTE. LA CLÁUSULA DE MEDIACIÓN ANULA SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y A PARTICIPAR EN ACCIONES COLECTIVAS, DEMANDAS COLECTIVAS Y CUALQUIER OTRO TIPO DE PROCEDIMIENTO JUDICIAL. USTED RECONOCE QUE ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE LA CLÁUSULA DE MEDIACIÓN OBLIGATORIA Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y JUICIOS POR JURADO, A MENOS QUE OPTE POR NO ACEPTARLA.

CONSULTE LA SECCIÓN 15 DE ESTE ACUERDO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LA MEDIACIÓN OBLIGATORIA, EL EFECTO EN SUS DERECHOS LEGALES Y SU DERECHO DE EXCLUSIÓN POR TIEMPO LIMITADO.

1. Su uso de los Servicios.

1.1. Restricciones de edad y responsabilidad legal.

Tal y como se emplea en este Acuerdo, "usted" o "su" se refiere al usuario individual que interactúa con nuestros Servicios; si dicho usuario es menor de 18 años (o la edad mínima legal para ser adulto en su país), entonces "usted" o "su" se refiere al padre o tutor legal del usuario que acepta este Acuerdo en su nombre. Usted, o cualquier persona bajo su supervisión, solo debe utilizar los Servicios si usted, o la persona bajo su supervisión, supera el requisito de edad mínimo para el Servicio aplicable. Los menores de 18 años (o la mayoría de edad legal en su país) deben pedir a sus padres o tutores que revisen y les expliquen este Acuerdo, y que lo acepten en su nombre. Si acepta este Acuerdo en nombre de un menor, deberá supervisar el uso que este haga de los Servicios, incluidos los Artículos virtuales o la Cuenta que utilice dicho menor. Si usted es el padre o tutor de un menor y aceptó este Acuerdo en su nombre, acepta que será responsable de todos los usos de los Servicios, incluidos los Artículos virtuales o Cuentas, por parte de su hijo o el menor a su cargo, independientemente de que dichos usos hayan sido explícitamente autorizados por usted o no. Usted asume la responsabilidad legal y financiera de todos sus actos mientras utilice o acceda a los Servicios, incluidos los de todo individuo al que permita acceder a los Servicios o a su Cuenta.

1.2. Modificaciones a este Acuerdo.

Nos reservamos el derecho a modificar este Acuerdo, total o parcialmente, en cualquier momento. Nos esforzaremos por notificarle dichas modificaciones antes de que entren en vigor. Si no desea aceptar las condiciones del Acuerdo modificado, es posible que ya no pueda acceder a los Servicios una vez que el Acuerdo modificado entre en vigor. Intentaremos informarle de esta consecuencia jurídica cuando le notifiquemos el Acuerdo modificado. Al aceptar activamente el Acuerdo modificado, o al continuar utilizando los Servicios después de que este entre en vigor, usted acepta que está sujeto a las condiciones modificadas de este Acuerdo. Si no desea aceptar el Acuerdo modificado, puede finalizar el uso de los Servicios sin abonar ningún cargo (pero seguirá siendo responsable de los importes impagados adeudados y pagaderos a cualquier Tienda digital, tal y como se establece en la Sección 4 a continuación).

1.3. Su Cuenta.

Para utilizar algunos elementos de los Servicios, podría tener que crear una Cuenta, mientras que para otros su Cuenta se creará automáticamente cuando acceda a los Servicios por primera vez. Para crear una Cuenta, es posible que se le pida que proporcione información sobre su edad y país/región y, a continuación, que facilite una dirección de correo electrónico, un nombre de usuario, una contraseña y cualquier otra información que consideremos necesaria en relación con la creación de su Cuenta, y será procesada y almacenada de acuerdo con nuestra Política de privacidad. Al crear una Cuenta, debe proporcionar información exacta, actualizada y completa sobre usted. Usted es responsable de mantener en secreto el nombre de usuario y la contraseña de su Cuenta. También se compromete a no vender, transferir o compartir su Cuenta, o el nombre de usuario o contraseña de su Cuenta, así como a notificarnos inmediatamente si sospecha que se realizó un uso no autorizado de su Cuenta. Tenemos derecho a denegar la creación de cualquier Cuenta, por cualquier motivo legítimo, y nos reservamos el derecho a cancelar cualquier Cuenta que infrinja este Acuerdo de conformidad con las disposiciones de cancelación que figuran a continuación y a eliminar cualquier información de la Cuenta de conformidad con nuestra Política de privacidad.

2. Licencia limitada.

2.1. Nos reservamos todos los derechos sobre nuestra propiedad intelectual.

Nosotros, y nuestros licenciatarios, poseemos y nos reservamos todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios, Artículos virtuales y su Cuenta (excepto cualquier soporte tangible en el que se puedan suministrar los Servicios), incluido todo lo siguiente: (1) información, texto, datos, archivos, código, secuencias de comandos, diseños, gráficos, ilustraciones, fotografías, sonidos, música, títulos, temas, objetos, personajes, nombres, diálogos, ubicaciones, historias, trama, animación, conceptos, efectos audiovisuales, artículos virtuales y moneda del juego (incluidos los Artículos virtuales), funciones interactivas, jugabilidad, métodos de funcionamiento, la compilación, el montaje y la disposición de los materiales de los Servicios, los Artículos virtuales o su Cuenta, y cualquier otro material sujeto a derechos de autor; (2) marcas comerciales, logotipos, nombres comerciales, imagen comercial, marcas de servicio e identidades comerciales de varias partes, incluida la nuestra; y (3) otras formas de propiedad intelectual (todo lo anterior, denominado de manera colectiva "Contenido").

2.2. Su uso personal y no comercial.

Sujeta a las condiciones de este Acuerdo, le concedemos una licencia limitada, no exclusiva, no transferible, no sublicenciable y revocable para acceder y utilizar los Servicios, incluidos los Artículos virtuales y su Cuenta, para su disfrute personal y no comercial. Los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta, incluido el Contenido, excepto cualquier medio tangible en el que los Servicios puedan ser suministrados, son licenciados, no vendidos. Esta licencia es personal y no le otorga ningún derecho de propiedad sobre ninguno de los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta (ni sobre ninguna de sus funciones o Contenido).

2.3. Restricciones.

La licencia limitada concedida en el presente Acuerdo no le otorga ningún derecho a (y le prohíbe) vender, copiar (salvo en virtud de las excepciones legales aplicables, como la excepción de "copia privada" en virtud de la legislación aplicable), prestar, arrendar, distribuir, desmontar, descompilar, descifrar, piratear, derivar el código fuente de, realizar ingeniería inversa (excepto cuando lo permitan las excepciones legales aplicables derivadas de la Directiva 2009/24 de la UE u otra ley aplicable), modificar, crear obras derivadas, comercializar o explotar de cualquier otra forma los Servicios (incluido el Contenido), los Artículos virtuales o su Cuenta, a menos que estén sujetos a condiciones escritas expresamente por separado y proporcionadas por Rockstar que permitan tal conducta. Sin perjuicio de lo anterior, nada de lo dispuesto en la licencia limitada concedida en el presente Acuerdo autoriza el uso de los Servicios (incluido el Contenido), los Artículos virtuales o su Cuenta en modo alguno para desarrollar, formar, mejorar, proporcionar material original o promocionar cualquier Herramienta de IA generativa; y para evitar cualquier duda, por el presente Acuerdo se prohíbe explícitamente cualquier uso de este tipo. "Herramientas de IA generativa" se refiere a cualquier herramienta o programa informático que utilice algoritmos o tecnología comúnmente conocidos como inteligencia artificial o aprendizaje automático para crear o generar contenidos como, por ejemplo, código de software, texto escrito, imágenes fijas o en movimiento, obras musicales, emulación de voz humana, material de audio u otras obras creativas basadas en texto, imagen, indicaciones sonoras u otros aportes. Si cancelamos su Cuenta o el presente Acuerdo de conformidad con las disposiciones que figuran a continuación, cualquier licencia que le concedamos para utilizar los Servicios, los Artículos virtuales, su Cuenta o cualquier Contenido, finalizará inmediatamente.

2.4. Efectos legales.

Esta licencia describe ciertos derechos legales. Es posible que tenga otros derechos en virtud de la legislación de su estado o país. Esta licencia no cambia sus derechos bajo las leyes de su estado o país si las leyes de estos no lo permiten.

3. Artículos virtuales.

"Artículos virtuales" se refiere a cualquier moneda virtual, bienes, objetos, potenciadores o efectos como, entre otros, monedas, puntos, gemas, fichas, armas, vehículos, tarjetas, aspectos, potenciadores, ropa, equipamiento, trofeos, recompensas, insignias o cualquier otro activo virtual del juego disponible, comprado en una Tienda digital, ganado o adquirido de otro modo a través de los Servicios. Los Artículos virtuales se conceden bajo licencia en virtud de las condiciones de este Acuerdo y nada de lo aquí dispuesto se interpretará como una transferencia de derechos o intereses de propiedad sobre dichos Artículos virtuales. Los Artículos virtuales solo están disponibles para los usuarios de determinadas ubicaciones y, a menos que se indique lo contrario en su acuerdo con la Tienda digital correspondiente, no podrá comprar ni utilizar Artículos virtuales si no se encuentra en una ubicación autorizada. Los Artículos virtuales solo pueden canjearse por contenidos disponibles a través de los Servicios, que suelen ser específicos de cada juego. Los Artículos virtuales no tienen valor monetario, no pueden utilizarse fuera de los Servicios y no pueden venderse, transferirse o canjearse por dinero real u objetos de valor fuera de los Servicios, a menos que estén sujetos a condiciones escritas expresas e independientes proporcionadas por Rockstar que permitan tal conducta. Tenemos derecho a modificar, eliminar, trasladar, retirar o suspender cualquier Artículo virtual en cualquier momento, con o sin previo aviso y sin ningún tipo de responsabilidad hacia usted. Podemos limitar la cantidad total de Artículos virtuales que pueda tener en cualquier juego o en su Cuenta. Podemos limitar el periodo de tiempo durante el cual usted puede poseer o utilizar Artículos virtuales relacionados con cualquier juego en particular u otro aspecto de los Servicios. Además, el precio y la disponibilidad de los Artículos virtuales que se pueden comprar o adquirir están sujetos a cambios. Usted acepta que no tiene ningún derecho de propiedad ni de otro tipo sobre los Artículos virtuales ni sobre su Cuenta.

4. Compras, facturación y suscripciones.

4.1. Tiendas digitales.

Algunos aspectos de los Servicios y algunos Artículos virtuales pueden requerir que usted pague una cantidad a través de una tienda gestionada por nosotros o por un tercero (una "Tienda digital"). Su socio contractual en la prestación de estos Servicios y Artículos virtuales será la Tienda digital. Su compra en la Tienda digital está sujeta a los términos y condiciones aplicables impuestos por dicha tienda ("Condiciones de la tienda"), todos los cuales se incorporan aquí a modo de referencia. Usted es responsable de todos los cargos relacionados con su compra en dicha Tienda digital y debe proporcionar información de pago precisa y completa a esta. Podemos suspender o cancelar los Servicios aplicables o el suministro de Artículos virtuales si la Tienda digital nos informa que no ha recibido el pago completo por su parte tras una notificación previa razonable, o si usted obtiene, o intenta obtener, reembolsos infringiendo las políticas aplicables de la Tienda digital. La suspensión o cancelación de los Servicios o Artículos virtuales por falta de pago a la Tienda digital podría resultar en la pérdida de acceso y uso de su Cuenta y de cualquier Contenido o Servicios. Para evitar cualquier duda, no seremos responsables ante usted en caso de que una Tienda digital cancele su acceso a cualquiera de los Servicios como consecuencia del incumplimiento por su parte de las Condiciones de la tienda.

4.2. Suscripciones.

Algunos aspectos de los Servicios pueden ofrecerse mediante suscripción con pagos automáticos y recurrentes al inicio de cada período de facturación ("Suscripción"). Nos reservamos el derecho a modificar en cualquier momento las condiciones en las que se ponen a la venta dichas funciones, con un preaviso de treinta (30) días. Tenga en cuenta que algunas Suscripciones se ofrecen sujetas a términos y condiciones adicionales, que pueden modificar las condiciones que figuran a continuación.

(1) Compra. Las suscripciones se pueden comprar en una Tienda digital. Para hacer uso de una Suscripción, debe: ser titular de un derecho válido al producto o servicio relacionado con la Suscripción; tener una cuenta válida en la Tienda digital que incluya un método de pago actual, válido y aceptado registrado en dicha cuenta; y disponer de conexión a Internet. La Tienda digital facturará la cuota de Suscripción aplicable (y cualquier impuesto aplicable) ("Cuota") a su método de pago elegido en cada fecha de renovación de la Suscripción. Tras realizar la compra, su Suscripción se activará y podrá acceder a los beneficios asociados a la misma, enumerados al suscribirse.

(2) Renovación automática y cancelación. Su Suscripción se renovará de manera automática al final de cada periodo de facturación. La Tienda digital cargará en su método de pago la Cuota actual a menos que cancele la Suscripción a través de la Tienda digital correspondiente antes del final del periodo de facturación actual. Puede cancelar su Suscripción en cualquier momento, lo cual evitará que se renueve de manera automática y hará que su Suscripción finalice al concluir el periodo de facturación actual. Si cancela, seguirá disfrutando de los beneficios hasta que la Suscripción finalice al concluir el periodo de facturación actual. Consulte las Condiciones de la tienda para obtener más información sobre posibles políticas de reembolso.

(3) Cambios en las suscripciones. Los términos de la Suscripción y los beneficios incluidos en la misma pueden cambiar con el tiempo. Dichos cambios pueden incluir la modificación o eliminación de beneficios obtenidos previamente. Rockstar también puede cancelar la Suscripción en cualquier momento, previa notificación en un plazo no inferior a treinta (30) días. Cualquiera de estos cambios aparecerá reflejado en una actualización de la página de la Suscripción de la Tienda digital, y recibirá una notificación mediante correo electrónico por parte de Rockstar o de la Tienda digital antes de que cualquiera de estos cambios se produzca. Lea con atención cualquier notificación de cambios. Si no cancela la Suscripción después de recibir una notificación de modificación de los términos de la Suscripción (incluido el importe de la Cuota) o de los beneficios incluidos en la Suscripción, se asumirá que acepta dicha modificación. Los cambios entrarán en vigor tras la renovación automática de su Suscripción o en la fecha en la que acepte de manera explícita cualquier modificación, lo que sea que ocurra en primer lugar.

5. Contenido personalizado y generado por los usuarios.

5.1. Contenido generado por los usuarios.

El "CGU" incluye todos los contenidos o comunicaciones digitales que los usuarios creen, suban o distribuyan a través de los Servicios, incluidos, entre otros: texto, mensajes, audio o comunicaciones audiovisuales; código, secuencias de comandos, texturas, modelos, mapas, archivos u otros activos o documentos; fotos, imágenes, video o cualquier otra obra audiovisual; y cualquier comentario o sugerencia relacionados con los Servicios. El CGU excluye específicamente el Contenido personalizado (definido a continuación). Usted es el único responsable del CGU que cree, suba o distribuya a través de los Servicios ("Su CGU"), y afirma que Su CGU no infringirá el presente Acuerdo, incluidos, entre otros, los términos de la Sección 6.

5.2. Derechos al CGU.

Usted conserva todos los derechos, si los hubiera, que pueda tener en virtud de la legislación aplicable sobre su CGU. Si usted es titular de alguno de estos derechos sobre su CGU, incluido cualquier derecho de autor u otro interés de propiedad intelectual, entonces, a cambio de los derechos que se le conceden bajo licencia en el presente Acuerdo, nos otorga un derecho irrevocable, mundial, libre de regalías, no exclusivo y sublicenciable para usar, reproducir, editar, modificar, adaptar, crear obras derivadas, publicar, distribuir, transmitir, mostrar públicamente, comunicar al público, ejecutar públicamente y explotar de cualquier otro modo su CGU dentro de los Servicios o a través de ellos, o para cualquier otro fin comercial y no comercial relacionado con los Servicios, incluida, entre otras, la mejora de los Servicios, sin compensación ni notificación, durante toda la vigencia de los derechos de propiedad intelectual correspondientes a su CGU (incluidas todas las revocaciones, reversiones y ampliaciones de dichos derechos). Sin limitar lo anterior, los derechos licenciados a Rockstar en este documento incluyen explícitamente el derecho de Rockstar a permitir que otros usuarios utilicen su CGU como parte de nuestra gestión de los Servicios. Al crear, cargar o distribuir su CGU en los Servicios o a través de ellos, usted declara que posee todos los derechos sobre su CGU de forma exclusiva y libre de cargas, y que cualquiera de los derechos que nos concede en esta Sección, y nuestra explotación de dichos derechos, no violará ni infringirá los derechos de terceros.

5.3. Contenido personalizado.

Algunos de nuestros Servicios le permiten utilizar nuestras herramientas, software de edición, funcionalidades dentro del juego u otras características proporcionadas por nosotros ("Nuestras herramientas") para editar el Contenido para, por ejemplo, crear niveles personalizados, mapas, recursos dentro del juego, diseños, ropa, personajes, pinturas de diseño, cursos, juegos u otro contenido basado en el Contenido ("Contenido personalizado"). El Contenido personalizado incluye, sin limitación, todo el contenido creado con Nuestras herramientas, incluidos recursos del juego, mapas, capturas de pantalla, videos, grabaciones de audio del juego, clips de juego y transmisiones en directo. Solo podrá utilizar Contenido personalizado con los Servicios y/o solo de formas que hayamos autorizado. Usted es el único responsable del Contenido personalizado que cree y acepta que dicho Contenido personalizado no infringirá el presente Acuerdo, incluidos, entre otros, los términos de la Sección 6.

5.4. Derechos al Contenido personalizado.

Rockstar se reserva todos los derechos y la propiedad de todo el Contenido personalizado en virtud de la legislación aplicable. Si, en virtud de la legislación aplicable, la creación por su parte de Contenido personalizado da lugar a la titularidad de cualquier derecho de propiedad intelectual sobre dicho Contenido personalizado, entonces, a cambio de los derechos que se le conceden bajo licencia en el presente Acuerdo, usted nos cede gratuitamente, en el momento de la creación de dicho Contenido personalizado, todos los derechos, títulos e intereses sobre los mismos, incluidos, entre otros, todos los derechos de propiedad intelectual en todo el mundo durante toda su vigencia (incluidas todas las revocaciones, restituciones y ampliaciones de dichos derechos). Si, a pesar de la cesión anterior, usted conserva por cualquier motivo algún interés de propiedad intelectual u otros derechos sobre el Contenido personalizado, por el presente documento nos concede un derecho irrevocable, mundial, libre de regalías, no exclusivo y sublicenciable para utilizar, reproducir, editar, modificar, adaptar, crear obras derivadas, publicar, distribuir, transmitir, mostrar públicamente, comunicar al público, ejecutar públicamente y explotar de cualquier otro modo dicho Contenido personalizado dentro de los Servicios o a través de ellos, o para cualquier otro fin comercial y no comercial relacionado con los Servicios, incluida, a título meramente enunciativo, la mejora de los Servicios, sin compensación ni preaviso, durante toda la vigencia de los derechos de propiedad intelectual correspondientes a dicho Contenido personalizado (incluidas todas las revocaciones, restituciones y ampliaciones de dichos derechos). Sin limitar lo anterior, los derechos licenciados a Rockstar en este documento incluyen explícitamente el derecho de Rockstar a permitir que otros usuarios utilicen dicho Contenido personalizado como parte de nuestra gestión de los Servicios.

5.5. Moderación de contenidos; derecho de supresión.

No tenemos ninguna obligación de alojar, mantener, apoyar o distribuir su CGU o el Contenido personalizado que usted cree. No tenemos por qué revisar y no estamos obligados a supervisar activamente cualquier CGU o Contenido personalizado que pueda estar disponible a través de los Servicios. No confirmamos la seguridad, calidad u originalidad del CGU o Contenido personalizado. El CGU y el Contenido personalizado no representan las opiniones de Rockstar ni de sus directivos, empleados o cualquier otra persona asociada con nosotros. Usted entiende que podemos modificar, retirar, suprimir, bloquear, ocultar, eliminar o borrar cualquier CGU o Contenido personalizado, y denunciar cualquier CGU o Contenido personalizado ilegal y cualquier información de usuario relacionada a las autoridades apropiadas. De conformidad con nuestras obligaciones en virtud de la legislación aplicable, si tomamos medidas adversas contra su CGU o el Contenido personalizado que cree desde los Servicios, suspendemos o bloqueamos su Cuenta, o restringimos de otro modo su acceso a algunos o todos los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta como resultado de su CGU o el Contenido personalizado que cree, nos esforzaremos por notificárselo.

6. Reglas del usuario.

A los efectos de esta Sección 6, "Servicios" incluye los Artículos virtuales y su Cuenta; y "Material" se refiere a su CGU y cualquier Contenido personalizado que usted cree.

6.1. Ninguna conducta ilegal o explotación comercial no autorizada.

Usted se compromete a:

(1) Utilizar los Servicios únicamente para fines lícitos, de conformidad con la legislación aplicable.

(2) No utilizar los Servicios en relación con ninguna apuesta de dinero u otra cosa de valor, a menos que esté sujeto a términos separados, expresos y por escrito proporcionados por Rockstar que permitan tal conducta.

(3) Utilizar los Servicios para su propio uso personal, no comercial, y no explotar comercialmente los Servicios a menos que esté sujeto a términos separados, expresos y por escrito proporcionados por Rockstar que permitan tal conducta. Esto incluye participar, permitir o fomentar la recogida, venta o intercambio de cualquier material de los Servicios (incluidos, entre otros, cualquier Artículo virtual o Cuenta) que no esté explícitamente autorizado por Rockstar; facilitar, crear o mantener cualquier conexión no autorizada a los Servicios (como cualquier servidor no autorizado que modifique, emule o se conecte de cualquier otra forma a cualquiera de los Servicios); y crear o participar en cualquier explotación de las diferencias de precio de los Artículos virtuales por cualquier medio (por ejemplo, entre los precios de las divisas en dinero real).

6.2. Respetar la propiedad intelectual.

Usted acepta que no utilizará los Servicios para crear, cargar o distribuir ningún Material que infrinja los derechos de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad intelectual de terceros o que infrinja de otro modo los términos de la Sección 5.

6.3. Código de conducta.

Usted se compromete a:

(1) No utilizar medios inadecuados o no autorizados para interferir o afectar negativamente a la capacidad de cualquier otro usuario de utilizar los Servicios según lo previsto; para obtener una ventaja de juego injusta o para obtener acceso a Artículos virtuales u otro Contenido al que no tenga derecho válido. Esto incluye el uso de trampas, modificaciones no autorizadas, hackeos, fallos u otros exploits técnicos, y phishing, estafas o ingeniería social.

(2) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir ningún Material que viole o invada la privacidad de otra persona. Esto incluye el "doxing", es decir, compartir o amenazar con compartir información para avergonzar, intimidar, dañar o acosar a otra persona.

(3) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir ningún Material que sea consciente o intencionadamente engañoso, falso o fraudulento. No utilizará los Servicios para hacer "spam", es decir, hacer un mal uso repetido o periódico de un canal de comunicación de forma que interrumpa o interfiera en el funcionamiento de los Servicios, anuncie productos o servicios de terceros o afecte negativamente a la capacidad de cualquier otro usuario para utilizar los Servicios según lo previsto.

(4) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir Material que contenga representaciones o descripciones reales o escandalosamente realistas de derramamiento de sangre, violencia excesiva, tortura o crueldad animal. Esto incluye todas las representaciones de dicho contenido, independientemente de si el material es real o medios manipulados, animación, imágenes generadas por computadora u otra creación digital.

(5) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir Material o participar en conductas que representen, promuevan o intenten normalizar, fomentar o provocar a sabiendas trastornos alimentarios, suicidios u otros actos de autolesión física. Esto incluye Material o conductas que se entienda que facilitan o animan a otra persona a hacerse daño físico o a dejar de alimentarse; a consumir cantidades peligrosas de alcohol, drogas u otras sustancias, y a autolesionarse o amenazar con hacerlo para intimidar, manipular o coaccionar a otra persona.

(6) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir Material o participar en conductas que sean abusivas, intimidatorias, de acoso o que se entiendan como una amenaza física o verbal contra otra persona. Esto incluye material difamatorio y conductas como campear, molestar, aprovechar transmisiones de terceros en beneficio propio, enviar a equipos de respuesta policial u otros comportamientos abusivos dentro del juego.

(7) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir ningún Material o participar en conductas pornográficas, obscenas o de acoso sexual. Esto incluye la distribución no solicitada o no deseada de material sexualmente sugerente; la sexualización no solicitada o no deseada de otra persona; las amenazas o ataques basados en la sexualidad o actividad sexual real, percibida o supuesta de otra persona, o el intercambio no autorizado de contenido sexualmente sugerente o explícito de otra persona sin su consentimiento (es decir, "porno de venganza").

(8) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir ningún Material que represente, promueva o intente normalizar, alentar o provocar a sabiendas el abuso sexual de menores. Esto incluye Material que de alguna manera sexualice a menores, como medios reales o manipulados, animación, imágenes generadas por computadora u otra creación digital; participar o intentar participar en una comunicación sexualmente sugerente o explícita con un menor; y solicitar Material sexualmente sugerente o explícito de, o compartir dicho Material con, un menor.

(9) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir Material o participar en conductas que constituyan discursos o comportamientos de odio, que definimos como cualquier forma de expresión que se entienda que ataca o promueve el odio o la violencia contra un individuo o grupo basándose en cualquiera de las siguientes características: edad; color o raza; discapacidad; etnia; género o identidad de género; origen nacional o estatus migratorio; afiliación religiosa; sexo u orientación sexual; servicio militar; clase socioeconómica, estatus o casta; o peso, tamaño o tipo de cuerpo.

(10) No utilizar los Servicios para crear, cargar o distribuir Material o participar en conductas que representen, promuevan o apoyen el extremismo violento o el terrorismo. Esto incluye cualquier Material o conducta que se entienda que respalda o apoya la violencia extremista o a los autores de tales actos; y la promoción de ideologías extremistas o teorías conspirativas que fomenten o inciten a la violencia contra otros.

(11) Cumplir las normas adicionales establecidas en los Estándares de la comunidad individuales que puedan aplicarse a su uso de juegos, aplicaciones, productos o sitios web específicos dentro de los Servicios, todas las cuales se incorporan al presente documento a modo de referencia.

(12) Además de lo anterior, usted no utilizará los Servicios para crear, cargar o distribuir cualquier otro Material o participar en cualquier conducta que sea ilegal; o para intentar cometer (o conspirar para cometer) cualquiera de las violaciones especificadas en este Código de conducta.

6.4. No usar exploits técnicos.

Usted se compromete a:

(1) No enmascarar la IP del proxy o usar otros métodos para ocultar su ubicación o lugar de residencia, como, por ejemplo, para eludir las restricciones geográficas de acceso al Contenido, controles de acceso o medidas técnicas de protección; o para participar en actividades que sean ilegales con base en la legislación local aplicable.

(2) No utilizar los Servicios a través de, ni copiar ningún Contenido en, un servidor remoto, PC virtual u otro sistema o red que, por ejemplo, permita (o pretenda permitir) que dichos Servicios o Contenidos se descarguen o se transmitan a uno o más dispositivos independientes con conexión a Internet, a menos que Rockstar lo estipule expresamente y por escrito.

(3) No utilizar, promover o poner a disposición ningún error, fallo, exploit, trampa, hack, script, bot, modificación no autorizada u otros métodos diseñados para interactuar maliciosamente con los Servicios, incluido, entre otros, el incumplimiento de este Acuerdo; para recopilar información o datos de usuario; explotar vulnerabilidades del sistema; eludir la moderación de contenidos o sistemas de filtrado; o interceptar, redirigir o interferir con el funcionamiento de los Servicios de otra manera.

(4) No realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar (excepto cuando lo permitan las excepciones legales aplicables derivadas de la Directiva 2009/24 de la UE u otra legislación aplicable), mostrar, ejecutar, preparar obras derivadas o modificar de otro modo los Servicios, de forma total o parcial, sin nuestro consentimiento explícito previo por escrito.

(5) No utilizar los Servicios para distribuir, cargar o transmitir software, scripts, códigos u otra información (incluidos, entre otros, virus, gusanos, robots de tiempo, robots de cancelación, troyanos, hacks u otros códigos dañinos) para modificar o alterar los Servicios de forma no autorizada, ni para transmitir dicha información.

6.5. Apoyar o alentar infracciones.

Usted acepta que no proporcionará apoyo material para que otro usuario incumpla o intente incumplir este Acuerdo. Esto incluye proporcionar apoyo financiero, conocimientos técnicos, experiencia u otro tipo de ayuda, o animar repetidamente a participar en conductas que infrinjan este Acuerdo.

6.6. Aplicabilidad a empleados, agentes y contratistas.

Para mayor claridad, las normas de conducta y comportamiento de esta Sección 6 se aplican a sus comunicaciones e interacciones con los empleados, agentes y contratistas de Rockstar, incluidas, entre otras, las personas de nuestros equipos de atención al cliente, ingeniería, seguridad o equipos de la comunidad.

6.7. Consecuencias de las infracciones.

Si incumple el Acuerdo, incluidas, de manera no exhaustiva, las Reglas del usuario de esta Sección 6 (conforme a sus modificaciones regulares), Rockstar se reserva el derecho a tomar medidas adversas contra usted, incluidas, entre otras: restablecer el progreso en el juego asociado a su Cuenta de forma total o parcial; suspender su acceso a los Servicios, a los Artículos virtuales o a su Cuenta de forma total o parcial; cancelar su acceso a los Servicios, a los Artículos virtuales o a su Cuenta de forma total o parcial de acuerdo con las disposiciones de cancelación que se indican a continuación; prohibirle crear una Cuenta o acceder a los Servicios en el futuro; o emprender las acciones legales pertinentes para hacer cumplir este Acuerdo o nuestros otros derechos en virtud de la legislación aplicable. Podemos informar a las autoridades o a cualquier otra agencia gubernamental u organismo regulador, y proporcionar cualquier dato personal asociado según lo establecido en nuestra Política de privacidad si la infracción implica una amenaza para la vida o la seguridad de usted o de otros, o realiza cualquier otra actividad que consideremos ilegal. Nos reservamos el derecho a tomar medidas adversas contra usted basándonos en la información que podamos recibir de terceros, incluidos, de manera no exhaustiva, otros usuarios, fuerzas de seguridad, organismos gubernamentales u otras autoridades reguladoras. No somos responsables de ningún incumplimiento de este Acuerdo por su parte o por parte de cualquier otro usuario.

6.8. Supervisión, herramientas de usuario y sistemas automatizados.

Aunque no estamos obligados a ello, podemos supervisar activamente el uso de los Servicios para diversos fines, como evitar trampas y hackeos, garantizar el cumplimiento de este Acuerdo por su parte, hacer cumplir las condiciones de este Acuerdo y mejorar los Servicios.

Los Servicios pueden emplear sistemas de moderación y filtrado, como filtros de palabras automatizados y software de reconocimiento de contenidos o símbolos, que tienen por objeto impedir o detener la distribución de Material que infrinja este Acuerdo. Los Servicios también pueden incluir herramientas que permitan a los usuarios controlar sus interacciones con otras personas, como activar el chat de texto o las comunicaciones de voz en el juego, y "silenciar" o bloquear a otros usuarios. Los Servicios pueden incluir herramientas de notificación, ya sea en el juego o a través de sitios web de asistencia especializados, mediante las que los usuarios pueden notificar infracciones del Código de conducta para que las revisemos.

Las funciones y herramientas descritas anteriormente pueden incorporar algoritmos, inteligencia artificial, aprendizaje automático u otros sistemas automatizados para ayudarnos a cumplir los fines descritos en esta Sección en la magnitud y el alcance necesarios para mantener los Servicios de manera eficaz para nuestros usuarios.

Los sistemas de moderación y filtrado pueden variar de un Servicio a otro, incluso en función del Contenido, la clasificación por edades o el público objetivo de un Servicio concreto. Encontrará más información sobre cómo supervisamos y recopilamos datos relativos al uso de los Servicios en nuestra Política de privacidad. Para obtener más información sobre cómo denunciar infracciones de nuestras políticas, visite nuestro sitio web de asistencia.

7. Notificación de contenidos, solicitudes de retirada y Ley de Derechos de Autor de la Era Digital.

7.1. Contenido dañino o ilegal.

Si conoce algún CGU o Contenido personalizado disponible en los Servicios que infrinja las Reglas del usuario de la Sección 6 de este Acuerdo, incluido el Código de conducta, puede notificárnoslo utilizando las herramientas de notificación situadas en el juego o en nuestros sitios web de asistencia relacionados. Visite el sitio web de asistencia para obtener más información sobre cómo denunciar CGU o Contenido personalizado que infrinja las Reglas del usuario. Al enviarnos cualquier notificación de este tipo, usted confirma que cree de buena fe que el CGU o el Contenido personalizado que denuncia infringe el Acuerdo y que la información facilitada en su notificación es veraz y completa.

7.2. Notificación de infracción de derechos de autor o marca comercial.

Respondemos a los avisos de infracción de derechos de autor que cumplen los requisitos de la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital (Digital Millennium Copyright Act o "DMCA"), 17 U.S.C. § 512. Si cree que cualquier Contenido, CGU, Contenido personalizado u otro aspecto de los Servicios constituye una infracción de los derechos de autor o una apropiación indebida de su marca comercial, envíe una notificación de presunta infracción a nuestro agente designado con la siguiente información por escrito:

(1) Su nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;

(2) Una descripción detallada de la obra protegida por derechos de autor cuyos derechos fueron infringidos;

(3) La URL o una descripción detallada de dónde se encuentra el material que, según usted, infringe la ley;

(4) Su declaración de que cree de buena fe que el uso controvertido no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la legislación aplicable;

(5) Su declaración, bajo pena de perjurio, de que la información contenida en su notificación es veraz y de que usted es el propietario de los derechos de autor o está autorizado para actuar en su nombre; y

(6) Una firma física o electrónica del titular de los derechos de autor en cuestión o de la persona autorizada para actuar en su nombre.

La información de contacto de nuestro agente designado es:

Proveedor del servicio: Take-Two Interactive Software, Inc.

Dirección postal: Take-Two Interactive Software, Inc.

110 W 44th Street, Nueva York, Nueva York 10036

Estados Unidos de América

A la atención de: DMCA Takedown Notice

Teléfono: +1 (646)-536-2842

Correo electrónico: [email protected]

Tenga en cuenta que, en virtud de la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital, usted puede ser responsable de daños y perjuicios (incluidos costos y honorarios de abogados) si tergiversa a sabiendas que el material o la actividad infringen la ley. Tenga también en cuenta que la información facilitada en su notificación de infracción de derechos de autor puede ser proporcionada a la persona responsable del material presuntamente infractor.

7.3. Política respecto a los infractores reincidentes.

Si incumple repetidamente este Acuerdo (infringiendo nuestros derechos de propiedad intelectual, el Código de conducta o los derechos de terceros, por ejemplo), nos reservamos el derecho a tomar medidas adversas contra usted, incluidas, entre otras: suspender su acceso a algunos o todos los Servicios, Artículos virtuales y/o su Cuenta; cerrar su Cuenta de acuerdo con las disposiciones de rescisión que se indican a continuación; prohibirle crear una Cuenta o acceder a los Servicios en el futuro, o tomar las medidas legales oportunas para hacer cumplir este Acuerdo o el resto de nuestros derechos en virtud de la legislación aplicable.

8. Actualizaciones y características.

8.1. Actualizaciones y modificaciones.

Podemos proporcionar parches, actualizaciones o mejoras a los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta que puedan ser necesarios para seguir utilizando los Servicios, incluidas actualizaciones automáticas o "en segundo plano" sin previo aviso. Dichas actualizaciones están sujetas a este Acuerdo a menos que se incluyan otras condiciones con las actualizaciones, en cuyo caso, se aplicarán estas otras. No estamos obligados a facilitar ninguna actualización. No garantizamos que será compatible con la versión del sistema o dispositivo para el que usted adquirió la licencia, obtuvo o compró parte de los Servicios, a menos que hayamos asegurado su compatibilidad. Ocasionalmente, y sin costo adicional para usted, podemos modificar, alterar o suspender, ya sea total o parcialmente, cualquiera de nuestros Servicios, Artículos virtuales y/o su Cuenta, por una razón válida. Las razones válidas incluyen, entre otras: mejora de nuestros Servicios, Artículos virtuales o de su Cuenta (como ofrecer nuevos Servicios, Artículos virtuales o Contenidos); cambios necesarios para equilibrar el juego, corregir errores o evitar o contrarrestar exploits; cambios necesarios debido a un nuevo entorno técnico o a un aumento o disminución del número de usuarios; infracción presunta o real de la propiedad intelectual; cambios en las licencias que tenemos de terceros u otros requisitos de cumplimiento de terceros; rescisión de los acuerdos que tenemos con terceros por cualquier motivo; interrupción del suministro, por parte de un tercero, de un servicio o función que forme parte o esté relacionado con nuestros Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta; cambios de costos específicos y verificables en el mercado abierto; mejoras necesarias para la seguridad de los usuarios o de otros terceros; u otros motivos materiales, legales, normativos o de seguridad.

8.2. Jugadores generados automáticamente.

Como parte de los Servicios, podemos ofrecerle la oportunidad de jugar con sus amigos u otros rivales provenientes del matchmaking. Para asegurarnos de que dispone de rivales con el nivel de habilidad adecuado, algunos de estos pueden ser jugadores generados automáticamente y controlados por computadora, que parecen personas reales y que juegan como tales.

8.3. Disponibilidad.

Los Servicios, los Artículos virtuales, el Contenido o su Cuenta pueden ofrecerse por un tiempo limitado, o pueden variar dependiendo de su región o dispositivo. Si cambia de región, sin perjuicio de nuestras obligaciones de portabilidad en virtud de la legislación aplicable y de su acuerdo con la Tienda digital correspondiente, es posible que tenga que volver a adquirir determinados Servicios, Artículos virtuales o Contenidos por los que pagó o que adquirió en su región anterior. Del mismo modo, si cambia de región, es posible que ya no pueda acceder a determinados Servicios, Contenidos o Artículos virtuales a los que podía acceder en su región anterior si dichos Servicios, Contenidos o Artículos virtuales están prohibidos por la legislación aplicable de la nueva región en la que se encuentre.

8.4. Servicios de terceros.

Puede tener la posibilidad, a través de los Servicios, de acceder o habilitar contenidos, software, aplicaciones, productos, sitios web, plataformas, funcionalidades y servicios operados por terceros que no forman parte de Rockstar o que no están bajo nuestro control ("Servicios de terceros"). Si decide acceder, realizar transacciones, habilitar o interactuar de cualquier otro modo con cualquiera de dichos Servicios de terceros, entiende que está dando instrucciones a esta tercera parte para que ponga a su disposición dichos Servicios de terceros. Usted es responsable de sus relaciones con terceros. Cuando utilice nuestros Servicios para acceder a Servicios de terceros, las condiciones de uso aplicables asociadas a estos regirán el uso de los mismos. No respaldamos ningún Servicio de terceros puesto a disposición o comercializado en o a través de los Servicios. No le concedemos ninguna licencia sobre derechos de propiedad intelectual como parte de los Servicios de terceros, y no somos responsables ante usted ni ante terceros de los Servicios de terceros ni de los resultados, la información, el contenido o las interacciones que pueda encontrar al utilizarlos. Si tiene alguna duda sobre los resultados, la información, el contenido o las interacciones que pueda encontrar al utilizar dichos Servicios de terceros, debe dirigirse al proveedor de estos.

8.5. Servicios a través de Internet.

Los Servicios pueden requerir una conexión a Internet a través de una red inalámbrica o móvil y, en consecuencia, pueden recibir cierta información estándar sobre el dispositivo, el sistema y el software que usted utiliza para conectarse a los Servicios. Utilizamos y recopilamos dicha información de acuerdo con nuestra Política de privacidad. Usted es el único responsable del mantenimiento y la fiabilidad de su conexión a Internet al precio que estipuló y de cualquier tarifa de uso que pueda surgir como resultado de su acceso a los Servicios a través de cualquier red inalámbrica o móvil.

8.6. Publicidad de terceros.

Algunos de los Servicios pueden incluir anuncios o enlaces a sitios web, contenidos, bienes, promociones o servicios de terceros ("Publicidad de terceros"). No somos responsables del contenido de la Publicidad de terceros ni lo controlamos, y la inclusión de dicha publicidad en los Servicios no significa que apoyemos o aprobemos dicha publicidad o los sitios web, contenidos, bienes, promociones, servicios o prácticas comerciales de los terceros proveedores de dicha publicidad.

9. Sus responsabilidades ante nosotros.

Usted acepta defender, indemnizar y mantener indemne a Rockstar de y contra cualquier responsabilidad directa, daños o pérdidas que surjan de o en relación con: (1) su incumplimiento del presente Acuerdo; (2) cualquier información o contenido facilitado por usted que infrinja los derechos de un tercero cuando nosotros lo utilicemos de conformidad con el presente Acuerdo; y (3) sus actos u omisiones ilícitos. Podemos ayudar, a nuestra costa, en la defensa de cualquier asunto sujeto a indemnización por su parte, y en tal caso, usted acepta cooperar con nosotros, y tomaremos medidas razonables para mitigar nuestras pérdidas. Sin embargo, usted no está obligado a indemnizar a Rockstar con respecto a cualquier responsabilidad, daño o pérdida que surja de o en conexión con los actos negligentes u omisiones, fraude o mala conducta intencionada de Rockstar, sus empleados, contratistas o agentes, o en la medida en que usted no sea responsable del incumplimiento.

Usted es el único responsable de los costos de terceros en los que incurra por el uso de los Servicios, los Artículos virtuales o su Cuenta.

10. Extinción.

Puede dejar de utilizar los Servicios, los Artículos virtuales o su Cuenta en cualquier momento y rescindir este Acuerdo destruyendo o borrando todas las copias de cualquier material o software que tenga en su poder y/o eliminando su Cuenta. Además, puede solicitar que eliminemos su Cuenta y su información personal en cualquier momento de acuerdo con nuestra Política de privacidad.

En el caso de los Servicios, los Artículos virtuales y/o la Cuenta que se le hayan proporcionado por un periodo de tiempo indefinido, tenemos derecho a rescindir este Acuerdo y su acceso a los Servicios, Artículos virtuales y su Cuenta, o dejar de proporcionar dichos Servicios, en cualquier momento y por cualquier motivo a nuestra entera discreción. Si disponemos de medios razonables para ponernos en contacto con usted y siempre que sea factible, intentaremos informarle con una antelación razonable de la entrada en vigor de dicha finalización o cese de los Servicios. Cuando no sea posible informarle con antelación, intentaremos hacerlo lo antes posible. Si su residencia habitual se encuentra en Alemania, no se verá afectado el derecho de ambas partes a la rescisión extraordinaria por causa justificada. Existe causa justificada si la parte que rescinde el contrato, teniendo en cuenta todas las circunstancias del caso concreto y sopesando los intereses de ambas partes, no puede esperar de forma razonable que continúe la relación contractual hasta la rescisión acordada o hasta que expire un plazo de preaviso.

Podemos rescindir o suspender de inmediato su derecho a acceder a cualquier aspecto de los Servicios, Artículos virtuales, Contenido y/o su Cuenta si usted: incumple este Acuerdo; utiliza los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta de forma fraudulenta, ilegal o de cualquier otra forma que no sea para los fines previstos; inicia cualquier procedimiento adverso contra nosotros, o si tenemos la obligación legal de hacerlo. Si decidimos rescindir o suspender su derecho a acceder a algunos o todos los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta, intentaremos informarle con antelación de dicha rescisión o suspensión, a menos que la medida se adopte en virtud de una obligación legal que no requiera que le informemos o en caso de que no nos resulte factible hacerlo.

Usted reconoce y acepta que si se rescinde el presente Acuerdo (o ponemos fin a su derecho de acceso a cualquiera de los Servicios, Artículos virtuales, Contenidos o su Cuenta de conformidad con los términos del presente Acuerdo), las licencias que se le concedan en virtud del presente Acuerdo (o con respecto a dichos Servicios, Artículos virtuales, Contenido o Cuenta) quedarán rescindidas de inmediato.

11. Aviso de convulsión fotosensible.

Un porcentaje muy pequeño de individuos puede sufrir crisis epilépticas al exponerse a determinados patrones luminosos o luces intermitentes, incluidos algunos de los efectos visuales que aparecen en ciertos videojuegos. Los síntomas pueden aparecer incluso en personas sin antecedentes de epilepsia o fotosensibilidad. Si usted o alguien de su familia padece epilepsia o fotosensibilidad, consulte a su médico antes de jugar a cualquiera de nuestros videojuegos.

Si experimenta alguno de los siguientes síntomas mientras juega a cualquiera de nuestros videojuegos, interrumpa inmediatamente su uso y consulte a su médico antes de reanudar el juego: mareos, alteraciones de la visión, espasmos oculares o musculares, pérdida de conciencia, desorientación, cualquier movimiento involuntario o convulsiones.

12. Otras estipulaciones.

12.1. General.

Este Acuerdo, junto con cualquier documento o política vinculada al mismo, constituye el acuerdo completo entre usted y nosotros para el uso de los Servicios (incluidos los Artículos virtuales y su Cuenta). Sustituye a cualquier acuerdo escrito anterior entre usted y nosotros en relación con el uso que usted haga del mismo. Usted acepta que podemos ceder este Acuerdo, total o parcialmente, en cualquier momento. Si nuestra cesión conlleva un cambio nuestro como parte contratante, usted tiene derecho a rescindir el presente Acuerdo. Usted no puede ceder sus derechos o transferir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo ni transferir ningún derecho de uso de los Servicios, los Artículos virtuales o su Cuenta. Si su residencia habitual está en Alemania, la frase anterior no se aplica a las reclamaciones monetarias que pueda tener contra nosotros y que se deriven de este Acuerdo. Si alguna de las disposiciones del presente Acuerdo se considera inaplicable por cualquier motivo, se rescribirá dicha disposición solo hasta el punto necesario para hacerla aplicable o se eliminará por completo del Acuerdo, y ello no afectará a las demás disposiciones de este Acuerdo. Las secciones 1, 2.1, 2.2, 2.3, 4, 5, 6, 8 – 15, y aquellas que por su naturaleza sean de aplicación una vez finalizado el presente Acuerdo, subsistirán a cualquier resolución o cancelación del mismo. Cualquiera de las partes podrá revelar información relacionada con el presente Acuerdo o con el uso de los Servicios según sea necesario para cumplir cualquier ley, reglamento, proceso legal o solicitud gubernamental.

12.2. Leyes de exportación.

Debe cumplir todas las leyes y normativas de exportación nacionales e internacionales aplicables (que pueden modificarse de vez en cuando) que se apliquen a los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta, incluidas las restricciones sobre destinos, usuarios y uso. Usted se compromete a no utilizar, exportar, reexportar, descargar o transferir de cualquier otro modo cualquier parte de los Servicios, Artículos virtuales o su Cuenta a cualquier país al que EE. UU. haya embargado bienes (o a un nacional o residente de dicho país), o a cualquier persona que figure en la lista de Nacionales Especialmente Designados y Personas Bloqueadas del Departamento del Tesoro de EE. UU. y otras listas de sanciones proporcionadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC). Usted declara y garantiza que no se encuentra en un país embargado y que tampoco es originario, está bajo el control o es residente de ninguno, y que no es un Nacional Especialmente Designado y Persona Bloqueada.

13. Contacte con nosotros.

Si tiene alguna pregunta o duda sobre los Servicios, los Artículos virtuales, su Cuenta o este Acuerdo, visite el sitio web de asistencia de Rockstar y envíe una solicitud de asistencia. El sitio web de asistencia de Rockstar le ofrece un único punto de contacto para comunicarse con Rockstar.

Las fuerzas de seguridad, los legisladores, las autoridades nacionales y los abanderados de confianza que deseen ponerse en contacto con Rockstar deben visitar Take-Two Law Enforcement y seguir las instrucciones que allí se indican para mantener correspondencia con Rockstar y prestarle un servicio eficaz. Take-Two Law Enforcement proporciona un único punto de contacto para que las fuerzas de seguridad, los legisladores, las autoridades nacionales y los abanderados de confianza se comuniquen con Rockstar y sus representantes legales.

14. Ley aplicable, disputas y responsabilidad: Australia, Suiza, EEE y Reino Unido.

Si reside habitualmente en Australia, Suiza, Reino Unido o cualquier territorio del Espacio Económico Europeo, los términos de esta Sección 14 se aplican a su contrato legal con Rockstar. Si reside habitualmente fuera de estos territorios o jurisdicciones, consulte la Sección 15 más abajo.

14.1. Jurisdicción y legislación vigente.

El presente Acuerdo se regirá e interpretará con arreglo a la legislación de su país de residencia, sin tener en cuenta las normas sobre conflicto de leyes. La jurisdicción exclusiva para todas las disputas serán los tribunales competentes de su país de residencia habitual.

14.2. Limitación de la responsabilidad.

EN NINGÚN CASO ROCKSTAR SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR PÉRDIDAS O DAÑOS INDIRECTOS O POR EL INCUMPLIMIENTO DE SUS OBLIGACIONES DEBIDO A UN CASO DE FUERZA MAYOR, QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS O ESTE ACUERDO. NADA DE LO DISPUESTO EN EL PRESENTE ACUERDO TIENE POR OBJETO EXCLUIR NINGÚN DERECHO NO EXCLUIBLE O DAÑOS QUE NO PUEDAN EXCLUIRSE EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN APLICABLE, INCLUIDA, DE FORMA NO EXHAUSTIVA, CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR FRAUDE, POR MUERTE O POR CUALQUIER LESIÓN PERSONAL DERIVADA DE NUESTRA NEGLIGENCIA.

Si alguna ley aplicable establece que existe una garantía en relación con cualquier bien o servicio que prestemos regido por el presente Acuerdo, y nuestra responsabilidad por el incumplimiento de dicha garantía no puede excluirse, pero sí limitarse, entonces nuestra responsabilidad por dicho incumplimiento se limitará (a nuestro criterio), en el caso de los suministros de bienes, a sustituir o suministrar bienes equivalentes, repararlos o proporcionarle un reembolso total o parcial, o en el caso de prestaciones de servicios, a volver a prestarlos, proporcionarle un reembolso por la parte no utilizada o una compensación por su valor reducido.

15. Ley aplicable, disputas y responsabilidad: Estados Unidos y resto del mundo.

Si reside habitualmente en Estados Unidos o en otro territorio que no sea Australia, Suiza, Reino Unido o cualquier territorio del Espacio Económico Europeo, los términos de esta Sección 15 se aplican a su contrato legal con Rockstar. Si reside habitualmente en Australia, Suiza, Reino Unido o cualquier territorio del Espacio Económico Europeo, consulte la Sección 14 más arriba.

15.1. Jurisdicción y legislación vigente.

Este Acuerdo se celebra en el estado de Nueva York y se regirá e interpretará de conformidad con la legislación de dicho estado, sin tener en cuenta las normas sobre conflicto de leyes. Salvo que se establezca expresamente lo contrario en la Sección 15.5, la jurisdicción exclusiva para todas las disputas entre usted y Rockstar son los tribunales estatales y federales situados en el condado de Nueva York, Nueva York, y tanto usted como Rockstar aceptan la jurisdicción personal y renuncian a todas las objeciones respecto a la jurisdicción de tales tribunales.

15.2. Descargo de responsabilidad de garantías.

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, LOS SERVICIOS SE LE PROPORCIONAN "TAL CUAL", "SEGÚN DISPONIBILIDAD" Y "CON TODOS LOS FALLOS". NI ROCKSTAR, NI NINGUNA TIENDA DIGITAL, NI NINGUNO DE NUESTROS O SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, GERENTES, EMPLEADOS, AGENTES O LICENCIATARIOS HACEN REPRESENTACIONES, GARANTÍAS O PROMESAS DE NINGÚN TIPO EN CUANTO AL SOFTWARE, CONTENIDO, SERVICIOS DE TERCEROS U OTROS SERVICIOS, YA SEA DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O DE OTRO TIPO. NI ROCKSTAR NI NINGUNA TIENDA DIGITAL GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS O LOS SERVICIOS DE TERCEROS SEAN PRECISOS O FIABLES, ININTERRUMPIDOS, PUNTUALES, SEGUROS, LIBRES DE ERRORES O DE VIRUS. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA SU LEGISLACIÓN LOCAL, ROCKSTAR Y CADA TIENDA DIGITAL RENUNCIAN A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE NO INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y CALIDAD SATISFACTORIA.

15.3. Garantía de hardware limitada. Garantizamos al comprador original de los Servicios que el soporte físico de almacenamiento que contiene los Servicios (los "Productos"), en su caso, estará libre de defectos de material y mano de obra durante 90 días a partir de la fecha de compra en condiciones normales de uso. Si los Productos resultan defectuosos en un plazo de 90 días a partir de la fecha de compra original, nos comprometemos a sustituir, sin cargo alguno, los Productos defectuosos correspondientes en el plazo aplicable de 90 días, tras la recepción por nuestra parte de los mismos (con franqueo pagado y justificante de la fecha de compra), siempre que sigamos fabricándolos. Si los Productos ya no están disponibles, nos reservamos el derecho a sustituirlos por productos similares de igual o mayor valor. Esta garantía se limita a los Productos, tal y como los suministramos originalmente, y no se aplica al uso y desgaste normales. Esta garantía no se aplicará si el defecto reclamado se debe a un uso abusivo, indebido o negligente de los Productos correspondientes. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

Póngase en contacto con el servicio de asistencia para obtener ayuda con la garantía limitada mencionada anteriormente.

15.4. Limitación de la responsabilidad.

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO ROCKSTAR O CUALQUIER TIENDA DIGITAL SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR PÉRDIDAS O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, EJEMPLARES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, O DAÑOS POR FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA O PÉRDIDA DE BENEFICIOS, DATOS, USO, NEGOCIO O BUENA VOLUNTAD, QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS O ESTE ACUERDO, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, ESTATUTO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA.

En caso de que tenga algún motivo para recuperar los daños derivados de los Servicios o de un incumplimiento de este Acuerdo, usted acepta que la única solución se limita a la recuperación de los daños directos y la responsabilidad máxima se limita a USD 500 o la cantidad que haya gastado en los Servicios reclamados durante los 24 meses anteriores a la fecha de la reclamación.

Las limitaciones y exenciones de responsabilidad contenidas en el presente Acuerdo no pretenden limitar la responsabilidad ni alterar sus derechos como usuario que no puedan excluirse o limitarse en virtud de la legislación aplicable. Con respecto a este Acuerdo, las disposiciones relativas a la exclusión o limitación de determinados daños no son aplicables en Nueva Jersey con respecto a daños punitivos, pérdidas de datos y pérdidas o daños materiales.

15.5. Resolución de disputas: Mediación individual vinculante; renuncia a denuncias colectivas y juicios con jurado.

Si tiene un problema con los Servicios que no se pueda resolver poniéndose en contacto con nuestro servicio de asistencia, esta Sección 15.5 (el "Acuerdo de mediación") explica cómo usted y Rockstar acuerdan resolver cualquier Disputa a través de mediación individual vinculante, sujeta a las excepciones limitadas que se describen a continuación.

LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN, YA QUE AFECTA A SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA ANTE LOS TRIBUNALES Y A QUE UN JURADO ESCUCHE SUS ALEGACIONES.

(1) Mediación individual vinculante. Usted y Rockstar acuerdan que, si no se resuelve a través del proceso de negociación informal descrito a continuación, cualquier Disputa entre nosotros se resolverá exclusivamente a través de mediación individual y vinculante en virtud de este Acuerdo de mediación. De conformidad con las exclusiones de la Sección 15.5(10), una "Disputa" se refiere a cualquier disputa, reclamación o controversia que surja de o esté relacionada con los Servicios, incluidas las relacionadas con la creación, incumplimiento, finalización, ejecución, alcance, validez o aplicabilidad del Acuerdo o del Acuerdo de mediación, o sus derechos en virtud de dichos acuerdos. Todas las Disputas están sujetas al Acuerdo de mediación, independientemente de si surgieron antes o después de que usted aceptara el Acuerdo.

El mediador, no un tribunal federal, estatal o local, ni una agencia gubernamental, tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier Disputa, incluidas las relacionadas con la interpretación, aplicabilidad, exigibilidad o creación de este Acuerdo de mediación, y cualquier reclamación de que dicho Acuerdo es nulo o anulable de forma total o parcial. El mediador también tendrá autoridad para determinar todas las cuestiones de mediación, incluidas las relacionadas con si el Acuerdo o el Acuerdo de mediación son desmesurados o ilusorios; si se ha desvirtuado según la legislación aplicable; y cualquier defensa a la mediación, incluida la renuncia, el retraso, la prescripción o el impedimento. El mediador puede conceder los mismos recursos que un tribunal, pero solo en la medida necesaria para satisfacer la Disputa individual en cuestión.

(2) Renuncia a demanda colectiva o juicio con jurado. Tanto usted como Rockstar renuncian a todos los derechos a un juicio con jurado en cualquier denuncia o procedimiento relacionado con cualquier Disputa en cualquier foro. Tanto usted como Rockstar renuncian a todos los derechos a participar en cualquier denuncia o procedimiento colectivo, representativo o consolidado. A menos que usted y Rockstar acuerden lo contrario, el mediador no podrá consolidar o unir las reclamaciones de más de una persona o parte y no podrá presidir ningún tipo de procedimiento consolidado, representativo, de grupo o colectivo. Todas las Disputas tendrán una mediación exclusivamente individual, no colectiva y no representativa. Esto significa que el mediador resolverá su Disputa individual con Rockstar de forma independiente a cualquier otra, y que su Disputa no puede consolidarse ni unirse a las reclamaciones de otra persona o parte. El mediador podrá conceder las indemnizaciones permitidas por la legislación aplicable únicamente a las partes que las solicitan, pero en la medida máxima permitida por la legislación aplicable, no podrá indemnizar a ninguna otra persona que no sea la parte que solicita la indemnización. Si cualquier tribunal o mediador determina que esta Renuncia a demanda colectiva o juicio con jurado es nula o inaplicable por cualquier motivo, o que la mediación puede proceder de forma colectiva, entonces se considerará que este Acuerdo de mediación es nulo en su totalidad, y que usted y Rockstar no acordaron mediar en las Disputas.

(3) Aplicabilidad y derecho de exclusión. Este requisito de mediación individual vinculante no se aplicará en la medida en que lo prohíban las leyes de su país o estado de residencia. Usted tiene derecho a rechazar este Acuerdo de mediación. Debe notificárnoslo por escrito en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que acepte por primera vez este Acuerdo ("Notificación de desvinculación"), a menos que la legislación aplicable exija un plazo mayor.

Debe enviar la Notificación de desvinculación voluntaria a:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT - ARBITRATION OPT-OUT

110 West 44th Street,

Nueva York, Nueva York, 10036

La notificación de desvinculación voluntaria debe incluir: (1) su nombre completo; (2) su dirección postal; (3) el nombre de su Cuenta, si la tiene; y (4) una declaración clara y firmada de que no acepta el Acuerdo de mediación. Usted es responsable de garantizar que recibamos su Notificación de desvinculación. Así pues, utilice un método de entrega que le proporcione un acuse de recibo por escrito.

(4) Procedimientos de resolución de disputas. A excepción de las reclamaciones presentadas en virtud de la Sección 15.5(10), cualquier Disputa entre usted y Rockstar debe resolverse mediante los siguientes pasos:

Paso 1: Notificación de Disputa. Si tiene una Disputa con nosotros, debe enviarnos una notificación por escrito de la misma ("Notificación de Disputa") a la siguiente dirección:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — NOTICE OF DISPUTE

110 West 44th Street,

Nueva York, Nueva York, 10036

Para que se considere completa, su Notificación de Disputa debe incluir la siguiente información: (1) su nombre, (2) el nombre de la cuenta o la dirección de correo electrónico registrada que utiliza para acceder a los Servicios, (3) su dirección postal, (4) cómo ponernos en contacto con usted, (5) cuál es el problema y (6) qué desea que hagamos al respecto.

Si Rockstar tiene una Disputa con usted, le enviaremos una Notificación de Disputa a su dirección de correo electrónico registrada y a cualquier dirección de facturación que nos haya proporcionado o, si estas opciones no están disponibles, a otra información de contacto razonable que nos haya proporcionado.

Paso 2: Negociación informal. Para ayudarnos a llegar a una resolución más rápidamente y reducir los costos para ambas partes, usted y Rockstar acuerdan intentar primero negociar informalmente cualquier Disputa durante al menos 30 días. Estas negociaciones informales comenzarán el día en que usted o Rockstar reciban una Notificación de Disputa por escrito.

Paso 3: Mediación vinculante. Si no podemos resolver la Disputa de manera informal, esta (excepto lo establecido en la Sección 15.5(9) y (10) a continuación) se resolverá exclusivamente a través de mediación individual vinculante de la mano de Judicial Arbitration Mediation Services, Inc. ("JAMS") y según los términos de este Acuerdo de mediación, la Ley Federal de Mediación de EE. UU. y la ley federal de mediación.

(5) Solicitud de mediación. La parte que inicie una mediación individual debe enviar a JAMS una "Solicitud de mediación" (mediante el formulario disponible en su sitio web), pagar cualquier tasa de presentación aplicable y enviar por correo una copia de esta a la parte contraria. Si tiene una Disputa con nosotros, debe enviar una copia de su Solicitud de mediación a:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — DEMAND FOR ARBITRATION

110 West 44th Street

Nueva York, Nueva York, 10036

Rockstar enviará una copia de nuestra Solicitud de mediación a su dirección de correo electrónico registrada y a cualquier dirección de facturación que nos haya proporcionado o, si estas opciones no están disponibles, a otra información de contacto razonable que nos haya proporcionado.

(6) Procedimiento de mediación individual.

Reglas. La mediación individual entre usted y Rockstar tendrá lugar según las Reglas y Procedimientos de Mediación Simplificados que emitió JAMS a partir de la fecha de la Notificación de Disputa (el "Reglamento de JAMS"), según se modificaron en este Acuerdo de mediación. Visite www.jamsadr.com para obtener más información sobre JAMS y el Reglamento de JAMS. Usted y Rockstar acuerdan que la mediación se llevará a cabo en inglés y que el mediador quedará sujeto a este Acuerdo de mediación.

Descubrimientos y pruebas. Los descubrimientos en la mediación se limitarán a la producción de documentos que sean directamente relevantes para cuestiones significativas del caso o para la resolución de este. El mediador tomará todas las decisiones relacionadas con la admisibilidad o pertinencia de las pruebas en virtud de la Normativa Federal de Pruebas.

Mociones dispositivas y lugar de la audiencia. El mediador admitirá mociones dispositivas. El Reglamento de JAMS determinará el lugar y el método de comparecencia de las partes en el procedimiento de mediación.

Confidencialidad. El mediador dictará una orden que disponga que el procedimiento de mediación y todas las notificaciones, alegaciones, mociones, respuestas a la presentación de pruebas, testimonios y documentos intercambiados o presentados en relación con dicho procedimiento se mantengan estrictamente confidenciales.

Tasas. Las partes sufragarán los costos de la mediación según lo establecido en el Reglamento de JAMS.

Decisión y adjudicación. El mediador (no un juez ni un jurado) resolverá la Disputa. A menos que se acuerde lo contrario, cualquier fallo o laudo establecerá la base fáctica y legal del mismo. El mediador solo podrá conceder aquellas compensaciones permitidas por la legislación aplicable o en equidad que estén respaldadas por pruebas pertinentes creíbles según lo que determina la Normativa Federal de Pruebas. A menos que Rockstar dé su consentimiento expreso, el mediador no podrá conceder una compensación contra Rockstar a ninguna persona que no sea usted. Cualquier tribunal de la jurisdicción competente puede ejecutar el fallo o laudo como una sentencia final o, en su caso, podrá solicitarse a dicho tribunal la aceptación judicial de cualquier laudo y una orden de ejecución. La decisión del mediador es definitiva y vinculante para las partes, salvo una revisión limitada por parte de los tribunales en virtud de la Ley Federal de Mediación de EE. UU., y puede ejecutarse como cualquier otra orden o sentencia judicial.

(7) Plazo para presentar reclamaciones. En la medida permitida por la ley aplicable, si una Disputa requiere mediación, usted o Rockstar deben iniciar la mediación de todas las Disputas dentro de los dos (2) años siguientes a los acontecimientos que dieron lugar a las mismas. Si la legislación aplicable le obliga a presentar una reclamación por una Disputa antes de que hayan transcurrido dos (2) años desde que esta surgiese por primera vez, deberá iniciar la mediación en ese periodo de tiempo anterior. Rockstar le anima a que nos comunique las Disputas lo antes posible para que podamos trabajar para resolverlas. Si las disputas no se resuelven a tiempo, todas las reclamaciones quedarán excluidas de forma permanente.

(8) Reclamaciones sin posibilidad de mediación. Sin perjuicio de cualquier disposición contraria contenida en el presente documento, si el mediador no puede adjudicar o conceder legalmente una reclamación o recurso legal o equitativo en particular, tal reclamación o recurso se suspenderá hasta que todas las demás reclamaciones y recursos sean definitivos y la mediación haya finalizado. A partir de entonces, las reclamaciones restantes deberán litigar ante un tribunal federal o estatal con jurisdicción competente en el condado de Nueva York (Nueva York) y, si son fundadas, dicho tribunal podrá conceder el remedio restante. En la medida en que se permita que cualquier reclamación proceda de forma colectiva, consolidada, grupal o representativa, dichas reclamaciones deben litigarse en un tribunal federal o estatal de jurisdicción competente en el condado de Nueva York (Nueva York) y las partes acuerdan que el litigio de dichas reclamaciones se suspenderá a la espera del resultado de cualquier reclamación individual que permanezca en mediación. En todos los casos descritos en esta Sección 15.5(8), el tribunal federal o estatal quedará vinculado por la decisión del mediador en virtud de los principios de litigio pendiente o "res judicata". Siempre que la legislación aplicable lo permita, cualquiera de las partes podrá trasladar las demandas interpuestas de un tribunal estatal a un tribunal federal.

(9) Excepción: procedimiento de mediación masiva.

Mediación masiva. Una "Mediación masiva" se refiere a 5 o más Disputas relacionadas con el mismo asunto o similar, que comparten cuestiones comunes de hecho o de derecho, o en las que el abogado u otra organización que representa a las partes en dichas Disputas son los mismos, cooperan o trabajan en conjunto. Una "Disputa de mediación masiva" es una Disputa individual que forma parte de una Mediación masiva. Nada de lo dispuesto en la presente Sección se interpretará en el sentido de que autoriza un procedimiento consolidado, representativo, grupal o colectivo. Rockstar se reserva todos los derechos y defensas con respecto a todas y cada una de las Solicitudes de mediación y reclamantes.

Reglas de la mediación masiva. Sin perjuicio del acuerdo de las partes para que JAMS administre todas las Disputas de forma individual, usted y Rockstar acuerdan que si su Disputa es (o se convierte) en una Disputa de mediación masiva, no se regirá por el Reglamento de JAMS ni será administrada por JAMS. En su lugar, las Disputas de mediación masiva serán administradas por New Era y se regirán por el Reglamento en vigor de New Era cuando se presenten las Disputas de mediación masiva, excepto cualquier regla que permita la mediación a nivel colectivo (el "Reglamento de New Era"), y este Acuerdo de mediación. El Reglamento de New Era está disponible en www.neweraadr.com/rules-and-procedures. Para mayor claridad, el Reglamento de New Era se modificará según los términos de este Acuerdo de mediación.

Acumulación de Disputas de mediación masiva. Para facilitar la resolución eficaz de las Mediaciones masivas, después de que se hayan aceptado 60 Disputas de mediación masiva relacionadas con una única Mediación masiva (el "Lote inicial"), New Era no aceptará ninguna otra Solicitud de mediación relacionada con dicha Mediación masiva hasta 60 días después de la resolución final de todos los casos de referencia del lote inicial y la posterior conferencia de conciliación prevista en el Reglamento de New Era. A partir de entonces, cualquier otra Disputa de mediación masiva relacionada con la Mediación masiva en curso podrá ser aceptada y resuelta según el Reglamento de New Era en los mismos términos que si dichas Disputas de mediación masiva hubieran sido presentadas y aceptadas como parte del Lote inicial. El retraso en la aceptación de una Disputa de mediación masiva en virtud de esta disposición se excluirá al calcular el plazo pertinente para presentar una Disputa en virtud del presente Acuerdo de mediación. Rockstar y la parte de cualquier Disputa de mediación masiva que de otro modo se retrasaría en virtud de esta disposición pueden acordar renunciar al retraso e incluir dicha Disputa de mediación masiva en el Lote inicial. Usted se compromete a cooperar de buena fe en la aplicación de este proceso por lotes.

Divisibilidad de la Mediación masiva. Si cualquier tribunal o mediador determina que esta Sección 15.5(9) es nula o inaplicable por cualquier motivo, o si New Era rechaza administrar cualquier Disputa de mediación masiva como Mediación masiva, entonces se considerará que el Acuerdo de mediación es nulo en su totalidad, y que usted y Rockstar no acordaron mediar en dichas Disputas.

(10) Exclusión de la mediación. A pesar de la decisión de las partes de resolver todas las Disputas a través de una mediación individual vinculante, usted y Rockstar pueden presentar una demanda en un tribunal estatal o federal que solo haga valer cualquiera de las siguientes reclamaciones: infracción o invalidez de patentes; infracción de derechos de autor (incluida, sin limitación, la basada en el uso de los Servicios tras el incumplimiento o la rescisión de los derechos en virtud del Acuerdo); violación de los derechos morales; infracción de marcas comerciales; apropiación indebida de secretos comerciales; o fraude y abuso informático. Cualquiera de las partes de una Disputa puede solicitar una compensación en un tribunal de demandas menores para cualquier Disputa o reclamación individual dentro del ámbito de la jurisdicción de dicho tribunal, e incluso solicitar que una mediación pendiente sujeta a este Acuerdo de mediación se traslade a dicho tribunal de demandas menores.

(11) Limitación de cambios en la disposición de la mediación. Podemos actualizar este Acuerdo, incluido el Acuerdo de mediación, a nuestra discreción de conformidad con la Sección 1.2. Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo de mediación, si Rockstar modifica cualquiera de los términos de este Acuerdo de mediación después de la fecha en que usted lo aceptó por primera vez (o cualquier cambio posterior a dicho Acuerdo), puede rechazar los nuevos cambios. Para rechazar los nuevos cambios del Acuerdo de mediación, debe notificárnoslo por escrito en un plazo de 30 días a partir de la fecha de entrada en vigor de los cambios que desea rechazar, tal y como indica la fecha de "Última actualización" anterior. La notificación de rechazo debe enviarse a:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — REJECTION OF CHANGES TO ARBITRATION AGREEMENT

110 West 44th Street

Nueva York, Nueva York, 10036

La notificación de rechazo debe incluir (1) su nombre completo; (2) su dirección postal; (3) el nombre de su cuenta de usuario, si la tiene; y (4) una declaración clara y firmada de que rechaza los cambios de este Acuerdo de mediación. Para mayor claridad, si usted aceptó previamente el Acuerdo de mediación, su rechazo a los cambios en este no significa que usted opte por no aceptarlo; usted y Rockstar seguirán mediando en cualquier Disputa entre usted y Rockstar bajo los términos del Acuerdo de mediación a partir de la fecha en que usted lo aceptó por primera vez o de la fecha de entrada en vigor de la última versión que usted aceptó (como se indica en la fecha de "Última actualización" más arriba), la que sea posterior.

(12) Divisibilidad. A excepción de lo establecido en las Secciones 15.5(2) y (9), si alguna cláusula de este Acuerdo de mediación se considera inválida, inaplicable o ilegal, dicha cláusula o parte se eliminará, y el resto de esta sección de Resolución de Disputas tendrá plena vigencia y efecto.